Hieronder staat de songtekst van het nummer Яблонька , artiest - Надежда Кадышева met vertaling
Originele tekst met vertaling
Надежда Кадышева
У меня есть яблонька во саду
Наливные яблочки на меду,
А чужие кажутся покрасней
Диких яблок хочется покислей.
Припев:
Ох, зря свою медовую яблоньку садовую
Хочешь ты на дикую обменять.
Быстрой речке тихую не догнать
Быстрой речке тихую не догнать.
Над рекою быстрою нет моста
За рекою яблонька высока
Если в брод до яблоньки перейдёшь
Только зря оскомину с ней набьёшь.
Припев:
Ох, зря свою медовую яблоньку садовую
Хочешь ты на дикую обменять.
Быстрой речке тихую не догнать
Быстрой речке тихую не догнать.
Не течёт широкая вспять река
Рассмеётся девица свысока
Яблонька садовая вся в цвету
Полюбил мой миленький, да не ту.
Припев:
Ох, зря свою медовую яблоньку садовую
Хочешь ты на дикую обменять.
Быстрой речке тихую не догнать
Быстрой речке тихую не догнать.
Ik heb een appelboom in de tuin
Gegoten appels op honing,
En vreemden lijken te blozen
Wilde appels willen zuur.
Refrein:
Oh, tevergeefs je honingtuin appelboom
Wil je ruilen voor een wilde.
Een snelle rivier kan een stille rivier niet inhalen
Een snelle rivier kan een rustige niet inhalen.
Er is geen brug over de snelle rivier
Achter de rivier staat de appelboom hoog
Als je de doorwaadbare plaats oversteekt naar de appelboom
Alleen tevergeefs vul je je tanden ermee.
Refrein:
Oh, tevergeefs je honingtuin appelboom
Wil je ruilen voor een wilde.
Een snelle rivier kan een stille rivier niet inhalen
Een snelle rivier kan een rustige niet inhalen.
De brede rivier stroomt niet terug
Het meisje lacht naar beneden
Tuin appelboom allemaal in bloei
Mijn liefste werd verliefd, maar niet die.
Refrein:
Oh, tevergeefs je honingtuin appelboom
Wil je ruilen voor een wilde.
Een snelle rivier kan een stille rivier niet inhalen
Een snelle rivier kan een rustige niet inhalen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt