Premio Nobel - Mostro
С переводом

Premio Nobel - Mostro

Год
2014
Язык
`Italiaans`
Длительность
178240

Hieronder staat de songtekst van het nummer Premio Nobel , artiest - Mostro met vertaling

Tekst van het liedje " Premio Nobel "

Originele tekst met vertaling

Premio Nobel

Mostro

Оригинальный текст

Ho scritto strofe con l’intensità di un libro

Rimanendo in equilibrio tra la resa ed il suicidio

Ed è per questo che ogni strofa nuova che scrivo

Faccio in modo che sia qualcosa di innovativo

Yeh, siamo partiti da niente, davvero da meno di zero

Sul serio avevamo soltanto la voglia di fare qualcosa

E cambiare la storia

Per noi che veniamo dal buio più nero

Ammiriamo davvero le luci dell’alba

Ci siamo inventati una vita dal nulla

Quindi tu adesso ti cuci le labbra

Il rap mi ha dato un nome, un’identità

Ed è per questo che in fondo ci metto questa passione, l’intensità

È la possibilità di una mia realizzazione

Quindi l’unica competizione è con me stesso (Yeh)

Ho sfidato il destino, ho guardato la morte in faccia

Le ho gridato fammi un bocchino

Brutta troia sono ancora vivo, ancora in giro

Ventuno anni, il mio rap funziona

Ho il rispetto di tutta Roma

Finalmente fuori dal coma

Yeah, è partito tutto quanto da un’idea

Siamo uguali io e te, ma io volevo di più

Ci incontriamo mentre precipitate, noi andiamo su

Premio Nobel (Premio), premio Nobel (Premio)

Premio Nobel (Premio), premio Nobel (Premio)

Mi chiedi sempre perché ho scelto questa vita

Per le esperienze folli, perché la scrittura va nutrita

Con gli abbracci, con le botte, con il sangue di ogni ferita

Sono andato al tappeto ma giuro su Cristo che ancora non è finita

Riparto, come il cuore dopo l’infarto

Ogni volta su questo palco è come la prima, vi spacco

In effetti capisco chi ci odia (Perché?)

Anche a me darebbe fastidio qualcuno che ha

Troppo più stile, troppe più rime

Troppo più fighe di me

E vedi, questo è il rap, è la fine

Sulla mia testa una corona di spine

Devi darmi il premio Nobel per quello che ho scritto

Perché non ho mai finto, perché ho vinto

Ho sconfitto la depressione

La vita di un artista vista da fuori sembra tutta un gioco

In realtà consiste nel rimanere in bilico nel vuoto

Nel riuscire a mantenere sempre vivo questo fuoco

È il mio momento, sulla scena sto per appiccare un rogo

Yeah, è partito tutto quanto da un’idea

Siamo uguali io e te, ma io volevo di più

Ci incontriamo mentre precipitate, noi andiamo su

Yeah, è partito tutto quanto da un’idea

Siamo uguali io e te, ma io volevo di più

Ci incontriamo mentre precipitate, noi andiamo su

Premio Nobel (Premio), premio Nobel (Premio)

Premio Nobel (Premio), premio Nobel (Premio)

Перевод песни

Ik schreef strofen met de intensiteit van een boek

In balans blijven tussen overgave en zelfmoord

En daarom schrijf ik elk nieuw vers

Ik maak er iets innovatiefs van

Ja, we zijn van niets begonnen, echt van minder dan nul

We wilden echt gewoon iets doen

En verander geschiedenis

Voor ons die uit de zwartste duisternis komen

We bewonderen echt de lichten van de dageraad

We hebben een leven uitgevonden uit het niets

Dus nu naai je je lippen dicht

Rap heeft me een naam gegeven, een identiteit

En daarom stop ik er deze passie, intensiteit, in

Het is de mogelijkheid van mijn eigen realisatie

Dus de enige concurrentie is met mezelf (Yeh)

Ik trotseerde het lot, ik keek de dood in het gezicht

Ik schreeuwde tegen haar, geef me een mondstuk

Slechte teef, ik leef nog, ben er nog steeds

Eenentwintig jaar oud, mijn rap werkt

Ik heb het respect van heel Rome

Eindelijk uit de coma

Ja, het begon allemaal met een idee

We zijn dezelfde jij en ik, maar ik wilde meer

We ontmoeten elkaar als je valt, we gaan omhoog

Nobelprijs (Prijs), Nobelprijs (Prijs)

Nobelprijs (Prijs), Nobelprijs (Prijs)

Je vraagt ​​me altijd waarom ik dit leven heb gekozen

Voor gekke ervaringen, want schrijven moet gekoesterd worden

Met knuffels, met klappen, met het bloed van elke wond

Ik ging naar beneden, maar ik zweer bij Christus, het is nog niet voorbij

Toewijzing, zoals het hart na een hartaanval

Elke keer op dit podium is het als de eerste, ik breek je

In feite begrijp ik wie ons haat (Waarom?)

Ik zou ook lastig vallen door iemand die dat heeft

Te veel meer stijl, te veel meer rijmpjes

Te heter dan ik

En zie je, dit is rap, dit is het einde

Op mijn hoofd een doornenkroon

Je moet me de Nobelprijs geven voor wat ik heb geschreven

Omdat ik nooit deed alsof, omdat ik won

Ik versloeg de depressie

Het leven van een artiest van buitenaf lijkt een spel

Het bestaat eigenlijk uit zweven in de leegte

Door dit vuur altijd levend te kunnen houden

Het is mijn moment, ik sta op het punt een brand te beginnen ter plaatse

Ja, het begon allemaal met een idee

We zijn dezelfde jij en ik, maar ik wilde meer

We ontmoeten elkaar als je valt, we gaan omhoog

Ja, het begon allemaal met een idee

We zijn dezelfde jij en ik, maar ik wilde meer

We ontmoeten elkaar als je valt, we gaan omhoog

Nobelprijs (Prijs), Nobelprijs (Prijs)

Nobelprijs (Prijs), Nobelprijs (Prijs)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt