Hieronder staat de songtekst van het nummer This Is My Life , artiest - Milestones met vertaling
Originele tekst met vertaling
Milestones
I’m running red lights, I live my life like it’s a joyride
Your doubt is fueling the fire;
no desire and little hope
Rolling dice on my heart from the start
You’ve got a nerve to say this road would break me
Well this is my time, this is my life
This is the feeling of coming alive
These are the scars that I made into art
Whilst you ran alone in the dark
Well your honesty has been killing me
But you will never tear me apart
So I hope you sing to this melody alone
Because this is my life
Calm down, you need a soundtrack like you always need a crowd
You live a lie and it’s called the movie life;
in black, in white
Take a breath and rewind, you’re losing time
This is my time, this is my life
This is the feeling of coming alive
These are the scars that I made into art
Whilst you ran alone in the dark
Well your honesty has been killing me
But you will never tear me apart
So I hope you sing to this melody alone
Because this is my life
(you made an enemy)
Throw your sticks and stones
It takes more to break my bones
This is my time, this is my life
This is the feeling of coming alive
These are the scars that I made into art
Whilst you ran alone in the dark
Well your honesty has been killing me
But you will never tear me apart
So I hope you sing to this melody alone
This is my time, this is my life
This is the feeling of coming alive
These are my scars to show that I’m more than a shot in the dark
This is my life
Ik rijd door rode lichten, ik leef mijn leven alsof het een joyride is
Je twijfel voedt het vuur;
geen verlangen en weinig hoop
Vanaf het begin met dobbelstenen op mijn hart gooien
Je hebt het lef om te zeggen dat deze weg me zou breken
Nou, dit is mijn tijd, dit is mijn leven
Dit is het gevoel om tot leven te komen
Dit zijn de littekens die ik tot kunst heb gemaakt
Terwijl je alleen in het donker rende
Nou, je eerlijkheid heeft me vermoord
Maar je zult me nooit uit elkaar scheuren
Dus ik hoop dat je alleen op deze melodie zingt
Omdat dit mijn leven is
Rustig maar, je hebt een soundtrack nodig zoals je altijd een menigte nodig hebt
Je leeft een leugen en het wordt het filmleven genoemd;
in zwart, in wit
Haal adem en spoel terug, je verliest tijd
Dit is mijn tijd, dit is mijn leven
Dit is het gevoel om tot leven te komen
Dit zijn de littekens die ik tot kunst heb gemaakt
Terwijl je alleen in het donker rende
Nou, je eerlijkheid heeft me vermoord
Maar je zult me nooit uit elkaar scheuren
Dus ik hoop dat je alleen op deze melodie zingt
Omdat dit mijn leven is
(je hebt een vijand gemaakt)
Gooi je stokken en stenen
Er is meer nodig om mijn botten te breken
Dit is mijn tijd, dit is mijn leven
Dit is het gevoel om tot leven te komen
Dit zijn de littekens die ik tot kunst heb gemaakt
Terwijl je alleen in het donker rende
Nou, je eerlijkheid heeft me vermoord
Maar je zult me nooit uit elkaar scheuren
Dus ik hoop dat je alleen op deze melodie zingt
Dit is mijn tijd, dit is mijn leven
Dit is het gevoel om tot leven te komen
Dit zijn mijn littekens om te laten zien dat ik meer ben dan een schot in het donker
Dit is mijn leven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt