This Is My Life - Milestones
С переводом

This Is My Life - Milestones

Альбом
Red Lights
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
265120

Hieronder staat de songtekst van het nummer This Is My Life , artiest - Milestones met vertaling

Tekst van het liedje " This Is My Life "

Originele tekst met vertaling

This Is My Life

Milestones

Оригинальный текст

I’m running red lights, I live my life like it’s a joyride

Your doubt is fueling the fire;

no desire and little hope

Rolling dice on my heart from the start

You’ve got a nerve to say this road would break me

Well this is my time, this is my life

This is the feeling of coming alive

These are the scars that I made into art

Whilst you ran alone in the dark

Well your honesty has been killing me

But you will never tear me apart

So I hope you sing to this melody alone

Because this is my life

Calm down, you need a soundtrack like you always need a crowd

You live a lie and it’s called the movie life;

in black, in white

Take a breath and rewind, you’re losing time

This is my time, this is my life

This is the feeling of coming alive

These are the scars that I made into art

Whilst you ran alone in the dark

Well your honesty has been killing me

But you will never tear me apart

So I hope you sing to this melody alone

Because this is my life

(you made an enemy)

Throw your sticks and stones

It takes more to break my bones

This is my time, this is my life

This is the feeling of coming alive

These are the scars that I made into art

Whilst you ran alone in the dark

Well your honesty has been killing me

But you will never tear me apart

So I hope you sing to this melody alone

This is my time, this is my life

This is the feeling of coming alive

These are my scars to show that I’m more than a shot in the dark

This is my life

Перевод песни

Ik rijd door rode lichten, ik leef mijn leven alsof het een joyride is

Je twijfel voedt het vuur;

geen verlangen en weinig hoop

Vanaf het begin met dobbelstenen op mijn hart gooien

Je hebt het lef om te zeggen dat deze weg me zou breken

Nou, dit is mijn tijd, dit is mijn leven

Dit is het gevoel om tot leven te komen

Dit zijn de littekens die ik tot kunst heb gemaakt

Terwijl je alleen in het donker rende

Nou, je eerlijkheid heeft me vermoord

Maar je zult me ​​nooit uit elkaar scheuren

Dus ik hoop dat je alleen op deze melodie zingt

Omdat dit mijn leven is

Rustig maar, je hebt een soundtrack nodig zoals je altijd een menigte nodig hebt

Je leeft een leugen en het wordt het filmleven genoemd;

in zwart, in wit

Haal adem en spoel terug, je verliest tijd

Dit is mijn tijd, dit is mijn leven

Dit is het gevoel om tot leven te komen

Dit zijn de littekens die ik tot kunst heb gemaakt

Terwijl je alleen in het donker rende

Nou, je eerlijkheid heeft me vermoord

Maar je zult me ​​nooit uit elkaar scheuren

Dus ik hoop dat je alleen op deze melodie zingt

Omdat dit mijn leven is

(je hebt een vijand gemaakt)

Gooi je stokken en stenen

Er is meer nodig om mijn botten te breken

Dit is mijn tijd, dit is mijn leven

Dit is het gevoel om tot leven te komen

Dit zijn de littekens die ik tot kunst heb gemaakt

Terwijl je alleen in het donker rende

Nou, je eerlijkheid heeft me vermoord

Maar je zult me ​​nooit uit elkaar scheuren

Dus ik hoop dat je alleen op deze melodie zingt

Dit is mijn tijd, dit is mijn leven

Dit is het gevoel om tot leven te komen

Dit zijn mijn littekens om te laten zien dat ik meer ben dan een schot in het donker

Dit is mijn leven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt