Hieronder staat de songtekst van het nummer Voyageur immobile , artiest - Michel Sardou met vertaling
Originele tekst met vertaling
Michel Sardou
Voyageur immobile
J’ai v?
cu des souffrances
Dans le plus grand silence
D’un univers sans fin
Dans mon cerveau liquide
Descendaient des rapides
Qui se perdaient au loin
Dans la mer des sarcasmes
O?
tournaient mes fantasmes
O?
naissaient mes chagrins
Dans mon cerveau malade
D?
filaient en cascade
Tous les ch?
teaux du Rhin
Et les palais sans nombre
Qui s’ab?maient dans l’ombre
Des?
gouts v?
nitiens
Dans mon cerveau fragile
Des cavaliers d’argile
M’ont d?
couvert la Chine
Et l?
sous un ciel jaune
J’ai aim?
sur son tr?
ne Ma premi?
re figurine
Voyageur immobile
Retenu par un fil
Aux anneaux de cristal
D’un oc?
an glacial
J’ai connu des naufrages
De soleil en eau bleue
En vieux chasseurs d’images
Quelques chariots en feu
Voyageur immobile
Retenu par un fil
Aux anneaux de cristal
D’un oc?
an glacial
Attach?
comme un?
le
roerloze reiziger
ik heb v?
cu van lijden
In de diepste stilte
Van een eindeloos universum
In mijn vloeibare brein
kwam door de stroomversnellingen
Wie waren ver weg verloren?
In de zee van sarcasme
Waar?
draaide mijn fantasieën
Waar?
zijn geboren mijn verdriet
In mijn zieke brein
D?
trapsgewijs
Alle k?
Rijnwateren
En paleizen zonder nummer
Wie zonk in de schaduw
Van?
smaakt v?
nitians
In mijn fragiele brein
klei rijders
heb ik d?
bedekt porselein
En de
onder een gele lucht
Ik vond leuk?
op zijn tr?
nee Ma premi?
opnieuw figuur
roerloze reiziger
Vastgehouden door een draad
Met kristallen ringen
Van een oc?
ijskoud jaar
Ik heb scheepswrakken meegemaakt
Van zonneschijn naar blauw water
Als oude beeldjagers
Een paar karren in brand
roerloze reiziger
Vastgehouden door een draad
Met kristallen ringen
Van een oc?
ijskoud jaar
Vastmaken?
zoals een?
de
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt