Hieronder staat de songtekst van het nummer Une lettre à ma femme pour tout lui expliquer , artiest - Michel Sardou met vertaling
Originele tekst met vertaling
Michel Sardou
Si tu pars avant moi, promets-moi, par un signe
De me dire où tu vas, de me dire ce qu’il y a.
Si tu restes toi-même et si tu me vois vivre
Si je suis le premier, pour ne pas te faire peur
Je viendrai me glisser, quand tu t’endormiras
Au creux de ta chaleur, un frisson dans un rêve
Tu sauras que c’est moi.
Une lettre à ma femme pour tout lui expliquer
Pour lui dire que je l’aime autant qu’au premier jour
Que je suis toujours là que je n’ai pas changé
Sinon de la fatigue et quelques illusions qui se sont égarées…
Un frisson dans un rêve si je pars avant toi
Un sourire sur tes lèvres, tu sauras que c’est moi.
Une lettre à ma femme au hasard d’un voyage
Pour lui dire qu’il n’y a pas d’histoire à pardonner
Que je n’ai jamais vu d’aussi jolis yeux qu’elle
Sinon, il y a longtemps, un visage et un nom qui se sont effacés.
Une lettre à ma femme pour lui dire en deux lignes
Que c’est la seule au monde qui m’ait vraiment aimé
Qui a su tout comprendre avant même que j’y pense
Y compris mes silences et quelque illusions qui se sont envolées.
Un frisson dans un rêve, si je pars avant toi
Un sourire sur tes lèvres, tu sauras que c’est moi.
Als je me voorgaat, beloof me dan, met een teken
Vertel me waar je heen gaat, vertel me wat er aan de hand is.
Als je jezelf blijft en me live ziet
Als ik de eerste ben, om je niet bang te maken
Ik kom langs glippen als je in slaap valt
Diep in je hitte, een rilling in een droom
Je zult weten dat ik het ben.
Een brief aan mijn vrouw waarin alles wordt uitgelegd
Om haar te vertellen dat ik net zoveel van haar hou als de eerste dag
Dat ik er nog ben, dat ik niet ben veranderd
Als het geen vermoeidheid en een paar illusies zijn die op een dwaalspoor zijn geraakt...
Een sensatie in een droom als ik voor je ga
Een glimlach op je lippen, je weet dat ik het ben.
Een brief aan mijn vrouw van een willekeurige reis
Om haar te vertellen dat er geen verhaal is om te vergeven
Dat ik nog nooit zulke mooie ogen als haar heb gezien
Anders vervaagden lang geleden een gezicht en een naam.
Een brief aan mijn vrouw om haar in twee regels te vertellen
Dat zij de enige ter wereld is die echt van me hield
Wie bedacht het allemaal voordat ik er zelfs maar aan dacht
Inclusief mijn stiltes en enkele vervlogen illusies.
Een sensatie in een droom, als ik je voor ga
Een glimlach op je lippen, je weet dat ik het ben.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt