Hieronder staat de songtekst van het nummer Les deux écoles , artiest - Michel Sardou met vertaling
Originele tekst met vertaling
Michel Sardou
J’ai eu l’instituteur qui, dans les rois de France
N’a vu que des tyrans aux règnes désastreux
Et celui qui faisait du vieil Anatole France
Un suppôt de Satan parce qu’il était sans dieu
J’ai fait les deux écoles et j’ai tout oublié
La nuit des carmagnoles, la fin des Assemblées
Les dieux de l’Acropole et les saints baptisés
J'étais des deux écoles et ça n’a rien changé
Dans le Lot-et-Garonne
On bouffait du curé
On priait la Madone
Le dimanche en Vendée
Des cailloux de Provence
Aux châteaux d’Aquitaine
On chantait la Durance
On pleurait la Lorraine
Dans le Rhône et l’Essonne
On chassait les abbés
On plantait en Argonne
Des croix de Saint-André
Des sommets du Jura
Aux jardins de Touraine
On pleurait la Savoie
On chantait la Lorraine
Je veux que mes enfants s’instruisent à mon école
S’ils ressemblent à quelqu’un, autant que ce soit moi
Après ils s’en iront adorer leurs idoles
Et vivre leur destin où bon leur semblera
Cette sacrée République qui dit oui, qui dit non
Fille aînée de l’Eglise et de la Convention
Elle serait bien heureuse que ses maîtres la laissent
Libre de faire l’amour et d’aller à la messe
Ik had de leraar die, in de koningen van Frankrijk
Heeft alleen tirannen gezien met rampzalige heerschappij
En degene die de oude Anatole France maakte
Een handlanger van Satan omdat hij goddeloos was
Ik heb beide scholen gedaan en ik ben alles vergeten
De nacht van de Carmagnoles, het einde van de vergaderingen
De goden van de Akropolis en de gedoopte heiligen
Ik was van beide scholen en het veranderde niets
In Lot-et-Garonne
We aten de priester
We baden tot de Madonna
Zondag in Vendée
Kiezelstenen uit de Provence
Bij de kastelen van Aquitaine
We zongen de Durance
We huilden om Lorraine
In de Rhône en Essonne
We achtervolgden de abten
We waren aan het planten in Argonne
St. Andreaskruisen
Vanaf de toppen van de Jura
In de tuinen van Touraine
Savoye werd gerouwd
We zongen Lorraine
Ik wil dat mijn kinderen op mijn school leren
Als ze op iemand lijken, kan ik het net zo goed zijn
Dan zullen ze hun afgoden gaan aanbidden
En leef hun lot waar ze maar willen
Deze heilige Republiek die ja zegt, die nee zegt
Oudste dochter van de kerk en de conventie
Ze zou heel blij zijn als haar meesters haar toelaten
Vrij om de liefde te bedrijven en naar de mis te gaan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt