Hieronder staat de songtekst van het nummer Le cinéma d'Audiard , artiest - Michel Sardou met vertaling
Originele tekst met vertaling
Michel Sardou
C’est un Paris couleur Paname
Un Paris de l’avenue du Maine
Où les voyous des bords de Marne
Roulent en voitures américaines
Il y a des hommes qui portent la c’rise
Il y a des hommes qui correctionnent
Et les bénéfices se divisent
Et les réclusions s’additionnent
En plein désert ou à Passy
Des mots d’auteur des mots qui fâchent
Comme deux intellectuels assis
Iront moins loin qu’un con qui marche
Le cinéma d’Audiard
Un dialogue au comptoir
De l’amitié qui passe
Comme les trains banlieusards
De la gare Montparnasse
C’est un Français sur son vélo
Un petit homme sous sa casquette
Le tourmalet le vieux bordeaux
Et pour écrire une cigarette
Un drapeau noir sur nos faillites
Et des répliques pour déglinguer
Tous ceux qu’il a mis sur orbite
Et qui n’ont pas fini d’tourner
Le cinéma d’Audiard
Un dialogue au comptoir
De l’amitié qui passe
Comme les trains banlieusards
De la gare Montparnasse
C’est un ciné qui f’sait du monde
Le cinéma du sam’di soir
Des mots d’auteur des mots qui grondent
Des mots qu’on aimait aller voir
Le cinéma d’Audiard
Un dialogue au comptoir
De l’amitié qui passe
Comme les trains banlieusards
De la gare Montparnasse
Het is een Parijse kleur Paname
Een Parijs van de Avenue du Maine
Waar de misdadigers aan de oevers van de Marne
Rijden in Amerikaanse auto's
Er zijn mannen die de crisis dragen
Er zijn mannen die corrigeren
En de winst verdeelt
En de opsluitingen tellen op
Midden in de woestijn of in Passy
Woorden van de auteur, woorden die irriteren
Als twee intellectuelen die zitten
Zal minder ver gaan dan een dwaas die loopt
Luisterbioscoop
Een dialoog aan de balie
Van voorbijgaande vriendschap
Zoals forenzentreinen
Vanaf Gare Montparnasse
Het is een Fransman op zijn fiets
Een kleine man onder zijn pet
Oude Bordeaux Tourmalet
En om een sigaret te schrijven
Een zwarte vlag op onze faillissementen
En replica's om uit te breken
Iedereen die hij in een baan om de aarde bracht
En wie is er nog niet klaar met draaien
Luisterbioscoop
Een dialoog aan de balie
Van voorbijgaande vriendschap
Zoals forenzentreinen
Vanaf Gare Montparnasse
Het is een bioscoop die mensen kent
Zaterdagavond bioscoop
Woorden van auteurswoorden die rommelen
Woorden die we graag zagen
Luisterbioscoop
Een dialoog aan de balie
Van voorbijgaande vriendschap
Zoals forenzentreinen
Vanaf Gare Montparnasse
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt