
Hieronder staat de songtekst van het nummer La vieille , artiest - Michel Sardou met vertaling
Originele tekst met vertaling
Michel Sardou
Elle a des cerises sur son chapeau
La vieille
Elle se fait croire que c’est l'été
Au soleil on se sent rassuré
Il paraît qu’la dame à la faux
C’est l’hiver qu’elle fait son boulot
C’est pas qu’elle tienne tant à la vie
Mais les vieilles ça a des manies
Ca aime son fauteuil et son lit
Même si le monde s’arrête ici
Elle a la tête comme un placard
La vieille
Et des souvenirs bien rangés
Comme ses draps ses taies d’oreillers
Son tout premier carnet de bal
Du temps où la valse c'était mal
Un petit morceau de voile blanc
Du temps où l’on s’mariait enfant
De son feu héros une croix de guerre
De l’avant-dernière dernière guerre
Elle a des cerises sur son chapeau
La vieille
Elle se fait croire que c’est l'été
Elle ne fait plus partie du temps
Elle a cent ans elle a mille ans
Elle est pliée elle est froissée
Comme un journal du temps passé
Elle a sa famille en photos
La vieille
Sur le buffet ils sont en rangs
Et ça sourit de toutes ses dents
Y’a les p’tits enfants des enfants
Et les enfants des p’tits enfants
Y’a ceux qui viendraient bien des fois
Mais qui n’ont pas d’auto pour ça
Ceux qui ont pas l’temps qu’habitent pas là
Puis y’a les autres qui n’y pensent pas
Elle a des cerises sur son chapeau
La vieille
Elle veut s’faire croire que c’est l'été
Elle a des cerises sur son chapeau
La vieille
Elle se fait croire que c’est l'été
Ze heeft kersen op haar hoed
Oud
Ze doet alsof het zomer is
In de zon voelen we ons gerustgesteld
Het lijkt erop dat de dame met de zeis
Het is winter dat ze haar werk doet
Het is niet dat ze zoveel om het leven geeft
Maar oude vrouwen hebben hun eigenaardigheden
Het houdt van zijn fauteuil en zijn bed
Zelfs als de wereld hier stopt
Ze heeft haar hoofd als een kast
Oud
En opgeruimde herinneringen
Zoals zijn lakens zijn kussenslopen
Haar allereerste danskaart
Toen de wals slecht was
Een klein stukje witte sluier
Vanaf het moment dat we als kinderen trouwden
Vuur van zijn held een oorlogskruis af
Van de voorlaatste oorlog
Ze heeft kersen op haar hoed
Oud
Ze doet alsof het zomer is
Ze is niet langer deel van de tijd
Ze is honderd jaar oud, ze is duizend jaar oud
Ze is gebogen, ze is verfrommeld
Als een dagboek van vervlogen tijden
Ze heeft haar familie in beeld
Oud
Op het dressoir staan ze in rijen
En hij lacht met al zijn tanden
Er zijn kleinkinderen van kinderen
En de kinderen van de kleinkinderen
Er zijn mensen die vaak zouden komen
Maar wie heeft daar geen auto voor
Wie geen tijd heeft, woont daar niet
Dan zijn er de anderen die er niet aan denken
Ze heeft kersen op haar hoed
Oud
Ze wil zichzelf laten geloven dat het zomer is
Ze heeft kersen op haar hoed
Oud
Ze doet alsof het zomer is
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt