La neige - Michel Sardou
С переводом

La neige - Michel Sardou

Альбом
L'essentiel des albums studio
Год
2009
Язык
`Frans`
Длительность
239820

Hieronder staat de songtekst van het nummer La neige , artiest - Michel Sardou met vertaling

Tekst van het liedje " La neige "

Originele tekst met vertaling

La neige

Michel Sardou

Оригинальный текст

La neige

La neige

Etait recouverte de boue

La neige

La neige

Faisait un grand silence autour de nous

Qu’est-ce que je fous dans ce café de Varsovie

En plein hiver en pleine nuit

Personne ne sait ni d’où je viens ni qui je suis

Un peu perdu et mort de froid

Un peu ému comme autrefois

Personne ne sait ce que j’ai fait de Varsovie

La neige

La neige

Etait recouverte de boue

La neige

La neige

Faisait un grand silence autour de nous…

Elle est entrée dans ce café de Varsovie

Un peu changée un peu vieillie

Elle regardait si on ne l’avait pas suivie

Elle ressemblait à mon passé

Il me semblait l’avoir aimée

Personne ne sait ce qu’elle était à Varsovie

Sa robe

Sa robe

Etait recouverte de boue

Sa robe

Sa robe

Etait déchirée jusqu'à ses genoux

On est sorti de ce café de Varsovie

Elle est partie je suis parti

Et les années qui se sont écoulées depuis

Ne m’ont jamais dit le pourquoi

De ce grand vide au fond de moi

Qu’est-ce que j’ai fait cette nuit-là à Varsovie

La neige

La neige

Etait recouverte de boue

La neige

La neige

A laissé le silence autour de nous

Un musicien assassinait Mozart

Dans un café de Varsovie

Перевод песни

De sneeuw

De sneeuw

Was bedekt met modder

De sneeuw

De sneeuw

Was een grote stilte om ons heen

Wat doe ik in godsnaam in dit café in Warschau?

Midden in de winter midden in de nacht

Niemand weet waar ik vandaan kom of wie ik ben

Een beetje verloren en doodgevroren

Een beetje bewogen zoals voorheen

Niemand weet wat ik van Warschau heb gemaakt

De sneeuw

De sneeuw

Was bedekt met modder

De sneeuw

De sneeuw

Er was een grote stilte om ons heen...

Ze liep dit café in Warschau binnen?

Een beetje veranderd een beetje verouderd

Ze keek toe als we haar niet waren gevolgd

Ze leek op mijn verleden

Ik leek haar leuk te vinden

Niemand weet wat ze was in Warschau

Haar jurk

Haar jurk

Was bedekt met modder

Haar jurk

Haar jurk

Was op haar knieën gescheurd

We liepen dit café in Warschau uit?

Ze ging weg, ik ging weg

En de jaren die zijn verstreken sinds

Heeft me nooit het waarom verteld

Van deze grote leegte in mij

Wat heb ik die nacht in Warschau gedaan?

De sneeuw

De sneeuw

Was bedekt met modder

De sneeuw

De sneeuw

Liet stilte om ons heen

Een muzikant vermoordde Mozart

In een café in Warschau

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt