L'an mil - Michel Sardou
С переводом

L'an mil - Michel Sardou

Альбом
L'album de sa vie 100 titres
Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
365840

Hieronder staat de songtekst van het nummer L'an mil , artiest - Michel Sardou met vertaling

Tekst van het liedje " L'an mil "

Originele tekst met vertaling

L'an mil

Michel Sardou

Оригинальный текст

Des cathédrales crevant le ciel comme des épées

Des forêts noires que des sorcières ont envoûtées

Des chevaux fous et des milliers de races humaines

Lancés sur nous du plus profond de la Bohème

Des crucifix dressés pour garder les campagnes

Des abbayes posées au sommet des montagnes

Des rois enfants conduits par des femmes inhumaines

Des rois méchants soufflant la fureur et la haine

Et tout là-haut un Dieu colère

Qu’on ne sait comment apaiser

Un Dieu du fond de l’Univers

A des années de Voie lactée

C'était la fin du millénaire

Aux horloges de la chrétienté

L’apocalypse avant l’hiver

L’arrivée du Dies Irae

Des fumées noires au ciel assassinent l'été

Des villes sombres emmurent des hommes prisonniers

Des peurs obscures nous viennent des autres races humaines

Des bruits d’armure résonnent encore au fond des plaines

Des crucifix brisés rouillent en haut des montagnes

Des abbayes se changent en maison de campagne

Des peuples enfants gaspillent la dernière fontaine

Des peuples fous répandent la fureur et la haine

Et tout là-haut un Dieu colère

Que nous avons tous oublié

Prépare du fond de l’univers

Un rendez-vous d'éternité

Bientôt la fin du millénaire

Va crucifier la chrétienté

L’Apocalypse avant l’hiver

L’arrivée du Dies Irae

Перевод песни

Kathedralen die de lucht doorboren als zwaarden

Donkere bossen die heksen hebben betoverd

Gekke paarden en duizenden menselijke rassen

Naar ons gegooid vanuit de diepten van Bohemen

Kruisbeelden opgericht om het platteland te bewaken

Abdijen op bergtoppen

Kindkoningen geleid door onmenselijke vrouwen

Slechte koningen die woede en haat blazen

En daarboven een boze God

Dat we niet weten hoe we moeten sussen

Een God uit de diepten van het heelal

Melkweg jaren weg

Het was het einde van het millennium

Naar de klokken van het christendom

De apocalyps voor de winter

Aankomst van de Dies Irae

Zwarte rook in de lucht doodt de zomer

Donkere steden immorele mannen gevangenen

Duistere angsten komen tot ons van andere mensenrassen

Geluiden van pantsers echoën nog steeds diep in de vlaktes

Gebroken kruisbeelden roesten hoog in de bergen

Abdijen veranderen in landhuizen

Kindnaties verspillen de laatste fontein

Gekke mensen verspreiden woede en haat

En daarboven een boze God

dat zijn we allemaal vergeten

Bereid je voor vanuit de diepten van het universum

Een eeuwigheidsdatum

Binnenkort het einde van het millennium

Ga het christendom kruisigen

De apocalyps voor de winter

Aankomst van de Dies Irae

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt