Hieronder staat de songtekst van het nummer Délivrance , artiest - Michel Sardou met vertaling
Originele tekst met vertaling
Michel Sardou
Un éclair dans un ciel d’encre
Une plaie qui s’ouvrira
Comme on a jailli d’un ventre
Ebloui on s’en ira
Une vie comme un rêve
Elle s’achève on l’oublie
On s'éveille dans l’autre monde
Etonné d’avoir dormi
Un matin s’ouvrent deux lèvres
Sur un ciel encore plus grand
Un flambeau dans les ténèbres
Comme un phare dans l’ouragan
Un matin les murs s’effondrent
Sur un vide encore plus loin
Pas d'écho pour nous répondre
Un vent froid qui nous rejoint
Un matin on se rappelle
Le premier feu d’où l’on vient
Et l'élan originel
Qui nous a poussé si loin
Et puis c’est le grand silence
La dérive à l’infini
Le tourbillon recommence
Et s'éloigne au fond des nuits
Attiré hors de son antre
Expulsé du fond de soi
Comme on est sorti d’un ventre
Etourdi on s’en ira
Un voyage sans frontière
Qui commence dans le sang
Entre l’ombre et la lumière
Entre l'être et le vivant
Een flits in een inktzwarte lucht
Een wond die opengaat
Zoals iemand uit een baarmoeder ontsprong
Verblind gaan we weg
Een leven als een droom
Het eindigt, we vergeten het
We worden wakker in de andere wereld
verrast te hebben geslapen
Op een ochtend twee lippen open
Op een nog grotere lucht
Een fakkel in de duisternis
Als een baken in de orkaan
Op een ochtend brokkelen de muren af
Op een leegte nog verder
Geen echo om ons te antwoorden
Een koude wind die ons bereikt
Op een ochtend herinneren we ons
Het eerste vuur waar we vandaan komen
En het oorspronkelijke momentum
Wie heeft ons zo ver geduwd
En dan is het de grote stilte
De oneindigheidsdrift
De wervelwind begint weer
En drijft weg tot diep in de nachten
Uit zijn hol gelokt
Van binnenuit verdreven
Toen we uit een baarmoeder kwamen
Verbijsterd gaan we weg
Een reis zonder grenzen
dat begint in het bloed
Tussen schaduw en licht
Tussen het wezen en het leven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt