Les soirs d'été - Michel Fugain
С переводом

Les soirs d'été - Michel Fugain

Год
1992
Язык
`Frans`
Длительность
200990

Hieronder staat de songtekst van het nummer Les soirs d'été , artiest - Michel Fugain met vertaling

Tekst van het liedje " Les soirs d'été "

Originele tekst met vertaling

Les soirs d'été

Michel Fugain

Оригинальный текст

Viens ma brune, viens là ma douce:

On va se la couler douce

Sous les tamarins

Viens la belle, la vie commence

On va se faire des avances

Dans les bleus marins

On traîne un peu

Tous seuls, à deux

Et si tu lèves les yeux

Une étoile file et tu fais un vœu

Les soirs d'été

Sont comme une musique

Mi gimmy mi reggae…

Les soirs d'été

Ont un parfum magique:

Un goût sucré - salé

Assis sous la lune en terrasse

On va se manger des glaces et

Regarder passer

Le palais des soirs de vacances

Qui t’invite à la danse

Et pas cadencé

On reste un peu

Tous seuls à deux

Et si je regarde mieux

T’as encore du soleil au fond des yeux

Перевод песни

Kom mijn brunette, kom hier mijn liefje:

We doen het rustig aan

Onder de tamarindes

Kom op schoonheid, het leven begint

We gaan vorderingen maken

In de zeeblues

We hangen wat rond

Helemaal alleen, samen

En als je omhoog kijkt

Een ster vliegt en je doet een wens

zomeravonden

zijn als muziek

Half gimmy half reggae...

zomeravonden

Heb een magische geur:

Een zoet - zoute smaak

Zittend onder de maan op het terras

We eten een ijsje en

pas kijken

Het feestavondpaleis

Wie nodigt jou uit voor de dans?

En niet geklokt

We blijven nog even

Helemaal alleen samen

En als ik er beter uitzie

Je hebt nog steeds de zon in je ogen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt