
Hieronder staat de songtekst van het nummer Julian the Onion , artiest - mewithoutYou met vertaling
Originele tekst met vertaling
mewithoutYou
Logger Days, savannah, the menagerie packed its trains
left Bitter Root, Montana for those old Nebraska plains
Ticket sales were suffering now, with half the animals gone
but the circus kept its course somehow and the show continued on
Pitched their tents in Battle Creek on a makeshift flatbed stage
with a draytop shotgun rhino’s peak and a black wrought iron cage
The barker sprung to action as the band began to play
to introduce the new attraction who they’d picked up on the way
Julian the Onion who they’d picked up on the way
«Cleanse your minds and palates, as I seldom mince my words,
This poor boy’s a walking shallot;
yes, it’s shocking as you’ve heard!
From his lonesome, yellow childhood, so fantastically deformed,
He was battered by his classmates and sauteed like bantam corn
'Red Vidalias!'
'Valley Sweets!'
for twelve long, rotten years
if he so much as skinned his knee, the entire schoolhouse moved to tears
We found him where he’d sprouted, plotting a garden coup d’etat
in a carrot stick and celery stalk manage-a-mirepoix
Now, feast your caramel eyes on the most savory sight in town!»
All his joking well-evoking peals of laughter from the crowd
But Julian the Onion was not laughing with the crowd
His jaundiced face was trembling, beads of sweat began to fall
Down his oblong gooseback forehead to his snuffed-out lantern jaw
his cut-shoot sprig of hair disheveled, tiny fists impearled
«No I am not this misshaped body, and I’m not long for this world
Wooden dimes and quiet fears, come curl your lips at me
but all perceptions are as mirrors, it’s your own reflections that you see
So hide behind your laughs a while, look handsome though you may,
oh, do enjoy that saccharine smile, as there comes for you a day»
Logger Days, savanne, de menagerie pakte zijn treinen in
verliet Bitter Root, Montana voor die oude vlaktes van Nebraska
De kaartverkoop leed nu, met de helft van de dieren weg
maar het circus hield op de een of andere manier zijn koers en de show ging door
Ze zetten hun tenten op in Battle Creek op een geïmproviseerd plat platform
met een draytop shotgun neushoornpiek en een zwarte smeedijzeren kooi
De blaffer kwam in actie toen de band begon te spelen
om de nieuwe attractie te introduceren die ze onderweg hadden opgepikt
Julian de Ui die ze onderweg hadden opgepikt
«Reinig je geest en gehemelte, zoals ik zelden mijn woorden hakken,
Deze arme jongen is een wandelende sjalot;
ja, het is schokkend zoals je hebt gehoord!
Van zijn eenzame, gele jeugd, zo fantastisch misvormd,
Hij werd mishandeld door zijn klasgenoten en gebakken als krielmaïs
'Rode Vidalia's!'
'Valley Snoepjes!'
voor twaalf lange, rotte jaren
als hij ook maar zijn knie vilde, dan was het hele schoolgebouw in tranen
We vonden hem waar hij was ontsproten, terwijl hij een tuincoup d'état beraamde
in een wortelstok en stengel bleekselderij manage-a-mirepoix
Verwen je karamelogen nu met het meest hartige gerecht van de stad!»
Al zijn grappen en goedoproepende lachsalvo's van de menigte
Maar Julian the Onion lachte niet mee met de menigte
Zijn geelzuchtige gezicht trilde, zweetdruppels begonnen te vallen
Langs zijn langwerpige ganzenrug voorhoofd naar zijn uitgedoofde lantaarnkaak
zijn afgeknipte takje haar verward, kleine vuisten gespierd
«Nee ik ben niet dit misvormde lichaam, en ik ben niet lang voor deze wereld»
Houten dubbeltjes en stille angsten, krul je lippen naar me
maar alle waarnemingen zijn als spiegels, het zijn je eigen reflecties die je ziet
Dus verschuil je een tijdje achter je lach, zie er knap uit hoe je ook mag,
oh, geniet van die zoete glimlach, want er komt een dag voor jou»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt