Gentlemen - mewithoutYou
С переводом

Gentlemen - mewithoutYou

Альбом
[A-->B] Life
Год
2001
Язык
`Engels`
Длительность
169720

Hieronder staat de songtekst van het nummer Gentlemen , artiest - mewithoutYou met vertaling

Tekst van het liedje " Gentlemen "

Originele tekst met vertaling

Gentlemen

mewithoutYou

Оригинальный текст

We never met, you and I We were always inside, we were somewhere inside one another.

And I’ll live without you love,

But what good is one glove, without the other?

Still you only ask about my leaving,

But honey I had no choice,

And I call (and when you hear that heavy breathing)

For the sound of your voice.

But you sit there silent, folded arms

And look down as I walk by My face has changed, you know it’s me You know by the stillness in my eyes.

Come and whisper in my ear, «You're very pretty, dear"and.and

«It'll be alright."You're lying!

But I don’t mind tonight.

So I wander and I wander

Your absence beating inside my chest

And I try but I can’t remember

The color of your eyes- JUST THE SHAPE OF YOUR DRESS!

And through a garden overgrown

Oh, it’s a long walk home.

I said I’d not come back, well I’m coming back-

And you’d better be alone.

You sit there silent, folded arms

And you smile, as I walk by My face has shamed, But you know it’s me, YOU KNOW it’s ME!

Come and whisper in my ear, «my dear!

my dear!»

«it'll be alright…

It’ll be alright…

It’ll be alright…

It’ll be alright…

It’ll be alright…

It’ll be alright.»

No!

NO!

Перевод песни

We hebben elkaar nooit ontmoet, jij en ik We waren altijd binnen, we waren ergens in elkaar.

En ik zal leven zonder jou liefde,

Maar wat heb je aan de ene handschoen, zonder de andere?

Toch vraag je alleen naar mijn vertrek,

Maar schat, ik had geen keus,

En ik bel (en als je die zware ademhaling hoort)

Voor het geluid van je stem.

Maar je zit daar stil, gevouwen armen

En kijk naar beneden terwijl ik langsloop. Mijn gezicht is veranderd, je weet dat ik het ben. Je weet het aan de stilte in mijn ogen.

Kom en fluister in mijn oor: "Je bent erg mooi, schat"en.en

"Het komt wel goed." Je liegt!

Maar ik vind het niet erg vanavond.

Dus ik dwaal en ik dwaal

Je afwezigheid klopt in mijn borst

En ik probeer het, maar ik kan het me niet herinneren

De kleur van je ogen - GEWOON DE VORM VAN JE JURK!

En door een overwoekerde tuin

Oh, het is een lange wandeling naar huis.

Ik zei dat ik niet terug zou komen, nou ik kom terug-

En je kunt maar beter alleen zijn.

Je zit daar stille, gevouwen armen

En je glimlacht, terwijl ik langsloop. Mijn gezicht is beschaamd, Maar je weet dat ik het ben, JE WEET dat ik het ben!

Kom en fluister in mijn oor: "Mijn liefste!

mijn liefste!"

«het komt goed…

Het komt goed...

Het komt goed...

Het komt goed...

Het komt goed...

Het komt goed.»

Nee!

NEE!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt