Flee, Thou Matadors! - mewithoutYou
С переводом

Flee, Thou Matadors! - mewithoutYou

Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
297920

Hieronder staat de songtekst van het nummer Flee, Thou Matadors! , artiest - mewithoutYou met vertaling

Tekst van het liedje " Flee, Thou Matadors! "

Originele tekst met vertaling

Flee, Thou Matadors!

mewithoutYou

Оригинальный текст

FERDINAND:

You the coverclouds in a midnight sky

I, a little snowflake waxwing high

Erring on the delicate side:

Who can mark the hour our soul sick friendships die?

MARIA:

Ever felt like Noah on an overcast day?

David, take down your harp and play

FERDINAND:

You hatched your little plan when the first fell through?

The wicked in you ran, though none pursued!

MARIA:

You’re toeing a precarious line

Silk shirt for a sackcloth king---

David, take down your harp and sing!

FERDINAND:

Clockwork drama in a Josten’s ring

Ever on the verge of catastrophe…

King of Spain, Queen of Portugal

MARIA:

I ran to the sea but the sea wouldn’t hide me

The oceans agree there was no one to hide!

Will my story give way to the weight of its gravity?

~self-appointed-cop-and-spokesman-of-the-end-times~

FERDINAND:

Knockneed step and a bent-back spine

No sense of direction besides…

MARIA:

Patterns in the clouds over lake Cascade!

Message in the sounds of the Air Force planes!

[offers claims on an extravagant scale in

Elaborate (if laminated poster board) display about chemtrails]

Tinky’s harp on the wall next to Janis Joplin!

FERDINAND:

Man, I coulda sworn that I saw

The cosmos in the livestock straw…

MARIA:

Early cartography sea creature dragon and all?

King of Spain, our songs proclaim

That you’re Queen of Portugal

King of Spain, our prayers in vain

Till you’re Queen of Portugal

Owls now sail toward seas of Africa

---flee, thou matadors!

Courts of dandelions

Wars of Oranges have conquered us!

Перевод песни

FERDINAND:

Jij de dekwolken in een middernachtelijke hemel

Ik, een kleine sneeuwvlok waxwing hoog

Fout aan de delicate kant:

Wie kan het uur markeren waarop onze zielszieke vriendschappen sterven?

MARIA:

Heb je je ooit als Noah gevoeld op een bewolkte dag?

David, haal je harp neer en speel

FERDINAND:

Je hebt je plannetje uitgebroed toen het eerste mislukte?

De goddelozen in jou renden, maar niemand achtervolgde!

MARIA:

Je loopt tegen een precaire lijn aan

Zijden overhemd voor een koning in zak ---

David, haal je harp neer en zing!

FERDINAND:

Uurwerkdrama in de ring van Josten

Ooit op de rand van een catastrofe...

Koning van Spanje, koningin van Portugal

MARIA:

Ik rende naar de zee, maar de zee wilde me niet verbergen

De oceanen zijn het erover eens dat er niemand was om te verbergen!

Zal mijn verhaal wijken voor het gewicht van de zwaartekracht?

~zelfbenoemde-politieagent-en-woordvoerder-van-de-eindtijd~

FERDINAND:

Kloppende stap en een gebogen ruggengraat

Geen gevoel voor richting behalve...

MARIA:

Patronen in de wolken boven Lake Cascade!

Bericht in de geluiden van de vliegtuigen van de luchtmacht!

[biedt claims op een extravagante schaal in

Uitgebreide (indien gelamineerd posterboard) display over chemtrails]

Tinky's harp aan de muur naast Janis Joplin!

FERDINAND:

Man, ik zou zweren dat ik het zag

De kosmos in het veestro...

MARIA:

Vroege cartografie zeeschepsel draak en zo?

Koning van Spanje, onze liederen verkondigen:

Dat je de koningin van Portugal bent

Koning van Spanje, onze gebeden tevergeefs

Tot je koningin van Portugal bent

Uilen zeilen nu naar de zeeën van Afrika

--- vlucht, gij matadors!

Hof van paardebloemen

Sinaasappeloorlogen hebben ons veroverd!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt