Hieronder staat de songtekst van het nummer Coronation , artiest - Masta Ace met vertaling
Originele tekst met vertaling
Masta Ace
Good evening
I would like to welcome family, friends and faculty
To the 1984 commencement ceremony for Sheepshead Bay High School
To the seniors I want to say: «congratulations»
I know today feels like the end of of a long journey
But it’s actually only the beginning
Today is the first day of the rest of your lives
My moms said: «you looked great in your cap and gown»
Life’s daring me to fight but I ain’t backing down
I got travel plans in minivans and caravans and 747's but I’ll still be coming
back around
And while I’m out there, can’t act a clown
I won’t be on the block, so I don’t have to frown
Man, the world so beautiful and colorful
It a be a shame if I only saw black and brown
So I look at my horizons and broaden them
It’s so surprising or according to them
I should be dead or incarcerated
Or strung out, but I’ve come out and of course I made it
Yeah, despite all the naysayers
I just leave it up to God when i say prayers
From this day forward I will vow
To always cut through the bullshit like cake layers
And rise above it all, way above it all
Life can be a mix bad, I gotta love it all
That’s what they told me at the podium
Don’t let them ever hold you like imodium
Stay loose, be ready when your time come
Stay alert, be ready when the sign come
Cause you don’t wanna miss your calling
Stay in tune while the balloons are in the mist of falling
Tracy Bird, Jolanda Brisbane, Breigh Brooks
Fred Caprista, John Chesney, Duval Clear
Norris Coburn, Jolanda Donald, Phil Dresman
Yanick Dasier, David Dopkin, Dean Evans
Joseph Diembalgo, Starmanye Green, Roger Holly
Veranda Jones, Kristina Johnson, Jackie Lee
Of course my momma here and my nana here
My father not, he’s somewhere in a can of beer
My uncle Marvin here, my other family not
Please listen to this little caveat
«One day you will have to piss and won’t have a pot
But there may come a day when you have a lot»
Whoever don’t support you when you young, when you grown they may try to check
you out like the Marriott
It’s up to you if you hold a grudge
To me, it’s like water off a duck’s back
My mentality is fuck that
Without them I was still gone get off like I know the judge
And I am not the one that sold the drugs
Me and that life is no correlation
I got accepted to a university, they probably cursing me
But this is my coronation
Tony Lewis, Lorraine Ledgeman, Margo DeWitt
Corine Mattedean, Michael McColin, Kenneth McFadder
Craig McWin, Steward Minklewitz, Patricia Murroh
Harold Neil, Arleen Pennington, Karen Price
Gwendolyn Roach, Larry Robin, Curtis Scott
Michael Stark, Michael Walker, Saul Weisberg
Michael Zepparetto
Seniors, please move your tassels to the other side of your hat
To commemorate these rites of passage
«You are now all high school graduates, congratulations»
Goedeavond
Ik wil graag familie, vrienden en docenten verwelkomen
Naar de startceremonie van 1984 voor Sheepshead Bay High School
Tegen de senioren wil ik zeggen: «gefeliciteerd»
Ik weet dat vandaag voelt als het einde van een lange reis
Maar het is eigenlijk nog maar het begin
Vandaag is de eerste dag van de rest van je leven
Mijn moeders zeiden: «je zag er geweldig uit in je pet en je jurk»
Het leven daagt me uit om te vechten, maar ik deins niet terug
Ik heb reisplannen in minivans en caravans en 747's, maar ik kom nog steeds
terug rond
En terwijl ik daar ben, kan ik geen clown spelen
Ik zal niet in de buurt zijn, dus ik hoef niet te fronsen
Man, de wereld zo mooi en kleurrijk
Het zou jammer zijn als ik alleen zwart en bruin zag
Dus ik kijk naar mijn horizon en verbreed ze
Het is zo verrassend of volgens hen
Ik zou dood of opgesloten moeten zijn
Of uitgeslapen, maar ik ben eruit gekomen en natuurlijk heb ik het gehaald
Ja, ondanks alle nee-zeggers
Ik laat het aan God over als ik bid
Vanaf deze dag zal ik zweren
Om altijd door de bullshit heen te komen, zoals taartlagen
En boven alles uitstijgen, ver boven alles uit
Het leven kan een slechte mix zijn, ik moet er allemaal van houden
Dat vertelden ze me op het podium
Laat ze je nooit vasthouden als imodium
Blijf los, wees klaar wanneer je tijd komt
Blijf alert, wees klaar wanneer het bord komt
Want je wilt je roeping niet missen
Blijf op de hoogte terwijl de ballonnen in de mist van vallen zijn
Tracy Bird, Jolanda Brisbane, Breigh Brooks
Fred Caprista, John Chesney, Duval Clear
Norris Coburn, Jolanda Donald, Phil Dresman
Yanick Dasier, David Dopkin, Dean Evans
Joseph Diembalgo, Starmanye Green, Roger Holly
Veranda Jones, Kristina Johnson, Jackie Lee
Natuurlijk mijn moeder hier en mijn oma hier
Mijn vader niet, hij zit ergens in een blikje bier
Mijn oom Marvin hier, mijn andere familie niet
Luister alsjeblieft naar dit kleine voorbehoud
«Op een dag moet je pissen en heb je geen pot meer
Maar er kan een dag komen dat je veel hebt»
Degenen die je niet steunen als je jong bent, als je volwassen bent, proberen ze misschien te controleren
je houdt van het Marriott?
Het is aan jou of je wrok koestert
Voor mij is het als water van de rug van een eend
Mijn mentaliteit is verdomme dat
Zonder hen was ik nog steeds weg, stap uit alsof ik de rechter ken
En ik ben niet degene die de drugs heeft verkocht
Ik en dat leven is geen correlatie
Ik ben toegelaten tot een universiteit, ze vervloeken me waarschijnlijk
Maar dit is mijn kroning
Tony Lewis, Lorraine Ledgeman, Margo DeWitt
Corine Mattedean, Michael McColin, Kenneth McFadder
Craig McWin, Steward Minklewitz, Patricia Murroh
Harold Neil, Arleen Pennington, Karen Price
Gwendolyn Roach, Larry Robin, Curtis Scott
Michael Stark, Michael Walker, Saul Weisberg
Michael Zepparetto
Senioren, verplaats alstublieft uw kwasten naar de andere kant van uw hoed
Om deze overgangsrituelen te herdenken
«Jullie zijn nu allemaal afgestudeerden van de middelbare school, gefeliciteerd»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt