Hieronder staat de songtekst van het nummer 3000 Avenue X , artiest - Masta Ace, Your Old Droog met vertaling
Originele tekst met vertaling
Masta Ace, Your Old Droog
I’m from a place to where the pigeon is indigenous
To came off a heavy year, graffiti everywhere
If you didn’t notice that’s where the concepts and crews originated
Just getting out of junior high, you thought you made it
Acting like you were grown, playing it cool
Thinking should I troop it out or stick with my zone school
Cause that’s depending on the train ride
Where should I go?
my brain can’t decide
Like do we go to Dowey, with my friends be linking at Lincoln
Maybe William E. great detention Hay in the eighties
Knew this cute chick that went to N.U.
trick
She messed with me for free, you trick
What’s the matter son, should have went to Matteson
They sent you home in cabs when I two piece your dome with these jabs
This the era of hand skills, not one shotgun pellet
You know what, I’mma let my man sell it
Yeah, my mom’s saying no way you going to Jefferson
That’s a school where kids be sneaking their weapons in
Around here, Jeff is where they gon' put ya
Or Maxwell but they ain’t even got football
10 more points and I would have gotten into Brooklyn Tech
Oh well, what other schools are we looking at?
It’s Midwood and South Shore and Edison
They all full, so no way they gon' let us in
Fort Hamilton High School is dumb far
That’s like two trains and a bus or one car
Stuyvesant they sent the nice poster to us
But there where some schools a whole lot closer to us
Erasmus Hall, boys and girls, some other places
Moms thinks I should go to school with some other races
Italians, Jews, Russians and Armenians
Dominicans, West Indians, you make plenty friends
Just be ready for a real bad racial tone
Them white boys don’t hesitate to chase you home
Then we settled on Sheepshead Bay
My man work out there and he said: «hey»
Long as ya dudes don’t come out try to act a fool
Everything gon' be real cool after school
But act up and they gon' chase ya cats
All the way back to the hood with baseball bats
Damn, that’s a long bus ride to a foreign land
But I’m ready to hit the scene like Marlon Bran
All I need is some new clothes from Aqueduck
And the rest of these cool Joe’s can pack it up
Sheepshead Bay, strange name, yes it is
And I vow to be one of the freshest kids
So fresh I’mma be having you vexed
When I rob at 3000 Avenue X
Ok, ok, settle settle down
This line is only for students who don’t have a school yet
If you need lunch passes you’re over here
Hot lunch only, over here
Here please
Bus passes over there, on that side to the left
Miss miss you’re going in the right direction
No no not you, you are going in the right one
You’re going in the wrong one, you’re on that line
Where is, where are your parents?
Oh God I can’t wait until this day is over
Ik kom van een plaats waar de duif inheems is
Om uit een zwaar jaar te komen, overal graffiti
Als het je niet is opgevallen dat daar de concepten en crews vandaan kwamen
Je kwam net uit de junior high, je dacht dat je het gehaald had
Doen alsof je volwassen bent, het cool spelen
Denken: moet ik het uitvechten of bij mijn zoneschool blijven?
Want dat is afhankelijk van de treinrit
Waar zal ik heen gaan?
mijn brein kan niet beslissen
Zoals gaan we naar Dowey, met mijn vrienden linken op Lincoln
Misschien William E. grote detentie Hay in de jaren tachtig
Ik kende deze schattige meid die naar N.U.
truc
Ze heeft gratis met me geknoeid, jij truc
Wat is er aan de hand zoon, had naar Matteson moeten gaan?
Ze stuurden je naar huis in taxi's toen ik je koepel uit elkaar haalde met deze prikken
Dit is het tijdperk van handvaardigheden, niet één shotgun-kogeltje
Weet je wat, ik laat mijn man het verkopen
Ja, mijn moeder zegt dat je niet naar Jefferson gaat
Dat is een school waar kinderen hun wapens binnensluipen
Hier in de buurt is Jeff waar ze je gaan neerzetten
Of Maxwell, maar ze hebben niet eens voetbal
Nog 10 punten en ik was in Brooklyn Tech terechtgekomen
Ach, naar welke andere scholen kijken we?
Het is Midwood en South Shore en Edison
Ze zijn allemaal vol, dus ze laten ons niet binnen
Fort Hamilton High School is dom ver
Dat zijn twee treinen en een bus of een auto
Stuyvesant hebben ze de mooie poster naar ons gestuurd
Maar daar waren sommige scholen een stuk dichter bij ons
Erasmus Hall, jongens en meisjes, enkele andere plaatsen
Moeders vindt dat ik met een paar andere rassen naar school moet gaan
Italianen, Joden, Russen en Armeniërs
Dominicanen, West-Indiërs, je maakt veel vrienden
Wees gewoon klaar voor een echt slechte raciale toon
Die blanke jongens aarzelen niet om je naar huis te jagen
Toen vestigden we ons op Sheepshead Bay
Mijn man werkt daar en hij zei: "hey"
Zolang je kerels niet naar buiten komen, probeer je voor de gek te houden
Alles wordt echt cool na school
Maar doe je best en ze gaan achter je katten aan
Helemaal terug naar de motorkap met honkbalknuppels
Verdomme, dat is een lange busrit naar het buitenland
Maar ik ben klaar om de scène te raken zoals Marlon Bran
Alles wat ik nodig heb is wat nieuwe kleren van Aqueduck
En de rest van deze coole Joe's kan het inpakken
Sheepshead Bay, vreemde naam, ja dat is het
En ik zweer dat ik een van de nieuwste kinderen zal zijn
Zo fris dat ik je lastig zal vallen
Als ik overval op 3000 Avenue X
Oké, oké, rustig aan, rustig aan
Deze regel is alleen voor leerlingen die nog geen school hebben
Als je lunchpassen nodig hebt, ben je hier
Alleen warme lunch, hier
Hier alstublieft
Bus rijdt daar voorbij, aan die kant aan de linkerkant
Miss miss, je gaat de goede kant op
Nee, nee, jij niet, je gaat de goede in
Je gaat de verkeerde in, je zit op die lijn
Waar is, waar zijn je ouders?
Oh God, ik kan niet wachten tot deze dag voorbij is
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt