Кто с нами? (Интро) - MaryJane
С переводом

Кто с нами? (Интро) - MaryJane

Альбом
Эксперимент
Год
2008
Язык
`Russisch`
Длительность
166010

Hieronder staat de songtekst van het nummer Кто с нами? (Интро) , artiest - MaryJane met vertaling

Tekst van het liedje " Кто с нами? (Интро) "

Originele tekst met vertaling

Кто с нами? (Интро)

MaryJane

Оригинальный текст

Рожденные сражаться — мы слепо в бой рвемся,

Оружие наша правда, не бойся, мы вряд ли вернемся,

На этом поле брани силы не равные,

Вряд ли в чуде спасение, но пусть благословят нас наши матери.

Если погибнем — то под нашим знаменем, что б вы знали,

В чем мы силы черпали, и души не чаяли

Будем верными, в чем-то падшими, смертными в битве ставшими первыми,

павшими преданными неизведанному,

Мой меч будет жалить холодным огнем,

Пылают в руках клинки из каленой стали — они это все кто с нами остались!

Пускай я рад одиночеству в ночи,

Так лучше слышно шаги — тех, кому с нами покончить хочется,

Зажгите свечи, глаза закройте, с нами, готовьтесь к бою,

Умереть достойно и боли не бойтесь — войдете в историю,

Мы валимся с ног, а вокруг толпы тех, кто нам в этом мог бы помочь,

Но громче слухов гремит мой смех!

Я вижу глаза тех, кто биться готов, и против и за,

Их за сто — нас до ста, но нас врасплох не застать,

А раз так — уравнять состав не составит труда!

Мои слова на листах остались, а значит, строки будут живы на устах!

Вторьте же нам!

Пусть будет проклята тишина,

Пусть с проигрышем она исчезнет, и с виду пусть рубят головы беззвучьем суровым,

А я пока покаюсь письменно,

В отнимаемых душах обвинять меня — видно вы с ними!

Ну же!

Что же вы!

Те кто против нас можете?

Хей!

Мы идем кто же?!

Кто с нами, кто?

Сложит головы, кто?

Сгинет на века, но до конца сжимая волю в

кулаках,

Кто с нами, кто?

Встанет под знамя, кто?

Улыбаться будет зная, что падет за

истину сражаясь,

Кто с нами, кто?

Сложит головы, кто?

Сгинет на века, но до конца сжимая волю в

кулаках,

Кто с нами, кто?

Встанет под знамя, кто?

Улыбаться будет зная, что падет за

истину сражаясь.

Кто с нами?

Краснодар!

Кто с нами?

Москва!

Кто с нами?

Ростов!

Кто с нами?

Кто с нами?

Кто с нами?

Эй, Питер!

Кто с нами?

Волгоград!

Кто с нами?

Харьков!

Кто с нами?

Кто с нами?

Эй, все кто с нами — поднимите ваши руки выше — это MJ, MaryJane Краснодар,

кто с нами, эй!

Перевод песни

Geboren om te vechten - we haasten ons blindelings de strijd in,

Onze wapens zijn waar, wees niet bang, we zullen waarschijnlijk niet terugkeren,

Op dit slagveld zijn de krachten niet gelijk,

Het is onwaarschijnlijk dat redding een wonder is, maar mogen onze moeders ons zegenen.

Als we sterven, wat zou je dan onder onze vlag weten,

In wat we kracht putten, en dol op zielen

Laten we trouw zijn, op de een of andere manier gevallen, stervelingen die de eerste werden in de strijd,

toegewijd aan het onbekende,

Mijn zwaard zal steken met koud vuur

Messen van gehard staal branden in hun handen - ze zijn allemaal achter met ons!

Laat me blij zijn om alleen te zijn in de nacht

Dus het is beter om de stappen te horen - degenen die ons willen beëindigen,

Steek de kaarsen aan, sluit je ogen, met ons, maak je klaar voor de strijd,

Om waardig te sterven en niet bang te zijn voor pijn - je gaat de geschiedenis in,

We vallen van onze voeten, en rond de menigte van degenen die ons hierbij kunnen helpen,

Maar mijn lach rommelt harder dan geruchten!

Ik zie de ogen van degenen die klaar zijn om te vechten, zowel tegen als voor,

Er zijn er meer dan honderd - tot honderd van ons, maar we kunnen niet verrast worden,

En als dat zo is, zal het niet moeilijk zijn om de compositie gelijk te maken!

Mijn woorden bleven op de vellen, wat betekent dat de lijnen op de lippen zullen leven!

Tweede voor ons!

Moge de stilte vervloekt zijn

Laat het verdwijnen met een verlies, en laat ze schijnbaar hun hoofd afhakken met harde geluidloosheid,

En terwijl ik berouw schriftelijk,

Mij ​​de schuld geven van de zielen die zijn weggenomen - je kunt met ze zien!

Kom op!

Wat ben je!

Kunnen degenen die tegen ons zijn?

Hoi!

We gaan wie?!

Wie is bij ons, wie?

Leg hun hoofd neer, wie?

Zal eeuwenlang vergaan, maar tot het einde de wil erin knijpen

vuisten,

Wie is bij ons, wie?

Sta op onder de vlag, wie?

Zal glimlachen wetende waar het voor zal vallen

vechten tegen de waarheid

Wie is bij ons, wie?

Leg hun hoofd neer, wie?

Zal eeuwenlang vergaan, maar tot het einde de wil erin knijpen

vuisten,

Wie is bij ons, wie?

Sta op onder de vlag, wie?

Zal glimlachen wetende waar het voor zal vallen

vechten tegen de waarheid.

Wie is er bij ons?

Krasnodar!

Wie is er bij ons?

Moskou!

Wie is er bij ons?

Rostov!

Wie is er bij ons?

Wie is er bij ons?

Wie is er bij ons?

Hé Pieter!

Wie is er bij ons?

Wolgograd!

Wie is er bij ons?

Charkov!

Wie is er bij ons?

Wie is er bij ons?

Hé, iedereen die bij ons is - steek je hand omhoog - dit is MJ, MaryJane Krasnodar,

wie is er bij ons, hé!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt