Hieronder staat de songtekst van het nummer Я не могу без тебя , artiest - Марсель met vertaling
Originele tekst met vertaling
Марсель
Потихоньку закрывая руками глаза,
Перешёптываюсь тихо словами с тобой.
Даже, если ты уходишь опять навсегда,
Твои хроники остануться рядом со мной.
Золотыми лепестками расстает рассвет,
Оглянуться не успею — тебя уже нет.
Ну зачем же каждый раз, когда вижу тебя,
Забираешь моё сердце?
Умираю яяяяяяяя…
нананананнанананнааааааа…
нананананнанананнааааааа…
Проигрыш.
Одиночеством тихонько лечу я себя,
Постоянными порывами хочу я к тебе.
Коридорами холодными брожу по ночам,
Перечитывая снова и снова слова.
Перепутались все мысли — сука-весна,
Между нами нету музыки — опять тишина.
Ну зачем же каждый раз, когда вижу тебя,
Забираешь моё сердце?
Умираю…
Я не могу без тебя, я не могу без любви,
Яхочу подарить тебе солнце, даже ночью, Хочешь?
Только ты не уходи.
Я не могу без тебя, но я не могу без любви,
Я хочу подарить тебе солнце, даже ночью, Хочешь?
Только ты не уходи.
Я не могу без тебя, я не могу без любви,
Я хочу подарить тебе солнце, даже ночью, Хочешь?
Только ты не уходи.
Я не могу без тебя, но я не могу без любви,
Я хочу подарить тебе солнце, даже ночью, Хочешь?
Только ты не уходи.
Sluit langzaam je ogen,
Ik fluister zachtjes woorden met je.
Zelfs als je voor altijd weggaat,
Je kronieken zullen aan mijn zijde blijven.
De dageraad breekt aan met gouden bloemblaadjes,
Ik heb geen tijd om achterom te kijken - je bent weg.
Wel, waarom is het dat elke keer als ik je zie,
Neem je mijn hart?
Ik ga dood yayyyyyy...
nananananannanaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
nananananannanaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Verliezen.
Eenzaamheid geneest mezelf stilletjes,
Met constante impulsen wil ik je.
Ik dwaal 's nachts door koude gangen,
Steeds opnieuw de woorden lezen.
Alle gedachten zijn in de war - lente bitch,
Er is geen muziek tussen ons - weer stilte.
Wel, waarom is het dat elke keer als ik je zie,
Neem je mijn hart?
Ik ga dood...
Ik kan niet leven zonder jou, ik kan niet leven zonder liefde,
Ik wil je de zon geven, zelfs 's nachts, wil je?
Ga gewoon niet weg.
Ik kan niet leven zonder jou, maar ik kan niet leven zonder liefde,
Ik wil je de zon geven, zelfs 's nachts, wil je?
Ga gewoon niet weg.
Ik kan niet leven zonder jou, ik kan niet leven zonder liefde,
Ik wil je de zon geven, zelfs 's nachts, wil je?
Ga gewoon niet weg.
Ik kan niet leven zonder jou, maar ik kan niet leven zonder liefde,
Ik wil je de zon geven, zelfs 's nachts, wil je?
Ga gewoon niet weg.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt