Hieronder staat de songtekst van het nummer Не хочу умирать , artiest - Марлины met vertaling
Originele tekst met vertaling
Марлины
Сколько в мире нелепых смертей -
Она берёт и стариков и детей
Ты можешь полон быть и сил и идей,
Умеешь мечтать, вдохновляешь людей.
Она возьмёт к себе вообще не спросив:
В графе "причина" - ровный курсив
И тех кого она придёт навестить
Уже не спасти.
Я не хочу умирать
Ни в 27, ни в 35,
Но не нам выбирать,
Не нам выбира-ать,
Это не нам выбирать-ать!
Я не хочу умирать,
Но смерти плевать -
Это не нам выбирать,
Не нам выбирать,
Это не нам выбирать-ать,
А ей наплевать!
А сколько можно было сделать ещё?
Кому-то слово, а кому-то плечо,
Но между рёбрами внезапно печёт
И времени счёт, наперечёт…
Я не хочу умирать
Ни в 27, ни в 35,
Но не нам выбирать,
Это не нам выбира-ать,
Не нам выбирать-ать!
Я не хочу умирать,
Но смерти плевать -
Это не нам выбирать,
Не нам выбирать,
Это не нам выбирать-ать,
А ей наплевать!
А сколько можно было сделать ещё…
Я не хочу умирать
Ни в 27, ни в 35,
Но не нам выбирать,
Это не нам выбира-ать,
Это не нам выбирать-ать!
Я не хочу умирать,
Но смерти плевать -
Это не нам выбирать,
Это не нам выбирать,
Это не нам выбирать-ать,
А ей наплевать!
Сколько в мире нелепых смертей.
Она берёт и стариков и детей.
Ты можешь полон быть и сил и идей,
Но смерти плевать, она косит людей…
Hoeveel belachelijke doden in de wereld...
Ze neemt zowel oude mensen als kinderen
Je kunt vol kracht en ideeën zijn,
Je weet hoe je moet dromen, je inspireert mensen.
Ze zal voor zichzelf nemen zonder te vragen:
In de kolom "reden" - zelfs cursief
En degenen die ze komt bezoeken
Niet meer te redden.
ik wil niet dood
Noch op 27, noch op 35
Maar we hoeven niet te kiezen
We hoeven niet te kiezen
Het is niet aan ons om te kiezen!
ik wil niet dood
Maar de dood kan het niet schelen
Het is niet aan ons om te kiezen
We hoeven niet te kiezen
Het is niet aan ons om te kiezen,
En het maakt haar niet uit!
Hoeveel meer zou er kunnen worden gedaan?
Iemand heeft een woord, en iemand heeft een schouder,
Maar tussen de ribben bakt ineens
En de tijd telt, van tevoren...
ik wil niet dood
Noch op 27, noch op 35
Maar we hoeven niet te kiezen
Het is niet aan ons om te kiezen
Wij hoeven niet te kiezen!
ik wil niet dood
Maar de dood kan het niet schelen
Het is niet aan ons om te kiezen
We hoeven niet te kiezen
Het is niet aan ons om te kiezen,
En het maakt haar niet uit!
Hoeveel meer kan er gedaan worden...
ik wil niet dood
Noch op 27, noch op 35
Maar we hoeven niet te kiezen
Het is niet aan ons om te kiezen
Het is niet aan ons om te kiezen!
ik wil niet dood
Maar de dood kan het niet schelen
Het is niet aan ons om te kiezen
Het is niet aan ons om te kiezen
Het is niet aan ons om te kiezen,
En het maakt haar niet uit!
Hoeveel belachelijke doden in de wereld.
Ze neemt zowel de ouderen als de kinderen.
Je kunt vol kracht en ideeën zijn,
Maar de dood kan het niet schelen, hij maait mensen neer...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt