Hieronder staat de songtekst van het nummer Иди ко мне! (Песня сирен) , artiest - Марлины, ЛюSea met vertaling
Originele tekst met vertaling
Марлины, ЛюSea
Если слышишь чьё-то пение в ночи,
Не пугайся, не беги и не кричи
Вслушайся и помолчи
Даже если где-то слов не разберёшь
Мимо нас уже ты точно не пройдёшь
Нам увидеть невтерпёж
Кто пришёл на звуки наших голосов
К берегу тихонько вышел из лесов
Позади лишь пенье сов
Что же ты, давай, не медли, не сиди
К водной глади шаг за шагом подходи
Мы так ждём, мы впереди…
Иди ко мне
Иди ко мне
Иди в мои
Объятия на дне
Иди ко мне
Иди ко мне
Иди в мои
Объятия на дне
Скинь одежды и оставь их на песке
И входи скорее в воду налегке
Вот уже, рука в руке
Дрожь по телу, привкус соли на губах,
Влага смоет даже самый липкий страх
Ты уже в моих силках
Я тобой теперь намеренно верчу
Утоплю или сперва защекочу
Буду делать что хочу
Пусть тебя теперь не ждут на берегу
Отпустить тебя назад я не могу
Околдован на бегу
Иди ко мне
Иди ко мне
Иди в мои
Объятия на дне
Иди ко мне
Иди ко мне
Иди в мои
Объятия на дне
Остаётся лишь позвать моих сестёр
Чтобы съесть тебя, не будем жечь костёр
Цепкий коготь, клык остёр
Вместе, в адском танце, разрываем плоть
Нравится царапать, резать и колоть
Все урвут, палец хоть
Кости пусть потом белеют на камнях,
Нагоняя на живых животный страх
Кожа сохнет на кустах
Если слышишь чьё-то пение в ночи,
Это мы, сирены, так что не кричи -
Вслушайся и замолчи!
На века замолчи...
Навсегда замолчи...
Иди ко мне
Иди ко мне
Иди в мои
Объятия на дне
Иди ко мне
Иди ко мне
Иди в мои
Объятия на дне
Иди ко мне
Иди ко мне
Иди в мои
Объятия на дне
Иди ко мне
Иди ко мне
Иди в мои
Объятия на дне
Als je 's nachts iemand hoort zingen
Wees niet bang, ren niet en schreeuw niet
Luister en zwijg
Zelfs als je ergens de woorden niet kunt onderscheiden
Je komt ons zeker niet voorbij
We kunnen het niet aanzien
Wie kwam naar het geluid van onze stemmen
Naar de kust kwam stilletjes uit het bos
Achter alleen het gezang van uilen
Wat ben je, kom op, aarzel niet, ga niet zitten
Benader het wateroppervlak stap voor stap
We wachten, we lopen voorop...
Kom naar me toe
Kom naar me toe
ga naar de mijne
Knuffels onderaan
Kom naar me toe
Kom naar me toe
ga naar de mijne
Knuffels onderaan
Doe je kleren uit en laat ze in het zand
En stap zachtjes het water in
Hier is het, hand in hand
Trillen in het lichaam, de smaak van zout op de lippen,
Vocht spoelt zelfs de meest plakkerige angst weg
Je zit al in mijn strikken
Ik draai je nu bewust om
Eerst verdrinken of kietelen
Ik zal doen wat ik wil
Laat ze nu niet op je wachten aan de kust
Ik kan je niet terug laten gaan
Betoverd op de vlucht
Kom naar me toe
Kom naar me toe
ga naar de mijne
Knuffels onderaan
Kom naar me toe
Kom naar me toe
ga naar de mijne
Knuffels onderaan
Het blijft alleen om mijn zussen te bellen
Om je op te eten, zullen we geen vuur verbranden
Vasthoudende klauw, scherpe hoektand
Samen, in een helse dans, scheuren we het vlees
Houdt van krabben, knippen en prikken
Iedereen zal grijpen, in ieder geval een vinger
Laat de botten dan wit worden op de stenen,
De angst voor levende dieren inhalen
De huid droogt op aan de struiken
Als je 's nachts iemand hoort zingen
Wij zijn het, de sirenes, dus schreeuw niet -
Luister en zwijg!
Zwijg voor altijd...
Zwijg voor altijd...
Kom naar me toe
Kom naar me toe
ga naar de mijne
Knuffels onderaan
Kom naar me toe
Kom naar me toe
ga naar de mijne
Knuffels onderaan
Kom naar me toe
Kom naar me toe
ga naar de mijne
Knuffels onderaan
Kom naar me toe
Kom naar me toe
ga naar de mijne
Knuffels onderaan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt