Любимый город (из к/ф "Истребители") - Марк Бернес
С переводом

Любимый город (из к/ф "Истребители") - Марк Бернес

Альбом
Музыка советского кино 30-40 годов
Год
2004
Язык
`Russisch`
Длительность
142210

Hieronder staat de songtekst van het nummer Любимый город (из к/ф "Истребители") , artiest - Марк Бернес met vertaling

Tekst van het liedje " Любимый город (из к/ф "Истребители") "

Originele tekst met vertaling

Любимый город (из к/ф "Истребители")

Марк Бернес

Оригинальный текст

В далекий край товарищ улетает,

Родные ветры вслед за ним летят.

Любимый город в синей дымке тает -

Знакомый дом, зеленый сад и нежный взгляд.

Пройдет товарищ все бои и войны,

Не зная сна, не зная тишины.

Любимый город может спать спокойно,

И видеть сны, и зеленеть среди весны.

Когда ж домой товарищ мой вернется,

За ним родные ветры прилетят.

Любимый город другу улыбнется -

Знакомый дом, зеленый сад, веселый взгляд.

Перевод песни

Een vriend vliegt naar een ver land,

Inheemse winden vliegen hem achterna.

Favoriete stad in een blauwe waas smelt -

Een vertrouwd huis, een groene tuin en een zachte uitstraling.

Kameraad zal alle veldslagen en oorlogen doorstaan,

Geen slaap kennen, geen stilte kennen.

Geliefde stad kan rustig slapen

En dromen zien en midden in de lente groen worden.

Wanneer zal mijn vriend naar huis terugkeren,

De inheemse winden zullen hem volgen.

Geliefde stad zal glimlachen naar een vriend -

Een vertrouwd huis, een groene tuin, een vrolijke uitstraling.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt