Глаза - МАЛЬБЭК, Лиза Громова
С переводом

Глаза - МАЛЬБЭК, Лиза Громова

Альбом
Плакса
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
245780

Hieronder staat de songtekst van het nummer Глаза , artiest - МАЛЬБЭК, Лиза Громова met vertaling

Tekst van het liedje " Глаза "

Originele tekst met vertaling

Глаза

МАЛЬБЭК, Лиза Громова

Оригинальный текст

И там, где тают звезды,

Очень просто выбрать верный курс.

В морях сверкают грозы: звонко, грозно -

Ищут нужный курс.

Нам так непросто, но мы

Перед штормом повернём назад.

Доплыв до света края,

Загляну я в твои холодные глаза.

Наверное, завтра за окном инферно.

Всё вокруг все так эфемерно, падет твоя слеза.

Наверное, я убью с тобой все нервы, а быть может,

Буду первый, кто открыл твои глаза.

Летали с тобой, летали вслепую.

Этот танец любовь - я с тобой танцую.

Летали с тобой, летали вслепую.

Этот танец любовь - я с тобой танцую.

Мы сливаемся с толпой, время дышит в спину, воя,

Слышу, вижу - тени пляшут под Луной.

Потеряли ритм, шаг;

Потеряли руки, враг,

Ты забудешь меня скоро, только мне тебя никак!

Стынет кровь в венах,

Встречи откровенны.

Тают твои глаза.

Жизни во Вселенных, поиск переменных-

Прятки в чужих руках.

А-а-а, в твоих глазах.

А-а-а, в твоих глазах.

А-а-а, в твоих холодных глазах.

В твоих холодных глазах.

В твоих...

Летали с тобой, летали вслепую.

Этот танец любовь - я с тобой танцую.

Летали с тобой, летали вслепую.

Этот танец любовь - я с тобой танцую.

Твои холодные глаза налились кровью до краев.

С неба упавшая слеза, ей не нарушить мой покров.

Твои холодные глаза покрыли горкой океан.

Мы поменяли полюса, и отдались чужим ветрам.

Шёпотом плыли голоса, их провожали на такси.

Твои холодные глаза;

наверное, ты меня прости.

Туман заставит нас терпеть;

молча смотреть, как бирюза

В твоих глазах стала, как медь - и начинается гроза.

Перевод песни

En waar de sterren smelten

Het is heel eenvoudig om de juiste cursus te kiezen.

Onweersbuien schitteren in de zeeën: luid, dreigend -

Op zoek naar de juiste cursus.

Het is niet gemakkelijk voor ons, maar we

Laten we teruggaan voor de storm.

Zwemmen naar het einde van de wereld

Ik kijk in je koude ogen.

Waarschijnlijk morgen buiten het raam inferno.

Alles om je heen is zo kortstondig, je traan zal vallen.

Ik zal waarschijnlijk al mijn zenuwen doden met jou, of misschien

Ik zal de eerste zijn die je ogen opent.

Vliegen met je, vliegen blind.

Deze dans is liefde - ik dans met jou.

Vliegen met je, vliegen blind.

Deze dans is liefde - ik dans met jou.

We versmelten met de menigte, de tijd ademt in de rug, huilend,

Ik hoor, ik zie - de schaduwen dansen onder de maan.

Verloren ritme, stap;

Verloren handen, vijand

Je zult me ​​snel vergeten, maar ik geef niet om jou!

Bevriest het bloed in de aderen,

Vergaderingen zijn openhartig.

Je ogen smelten.

Leven in de Universums, zoek naar variabelen -

Verstoppertje in de verkeerde handen.

Ah-ah-ah, in jouw ogen.

Ah-ah-ah, in jouw ogen.

Ah-ah-ah, in je koude ogen.

In jouw koude ogen

In uw...

Vliegen met je, vliegen blind.

Deze dans is liefde - ik dans met jou.

Vliegen met je, vliegen blind.

Deze dans is liefde - ik dans met jou.

Je koude ogen waren tot de rand gevuld met bloed.

Een traan viel uit de lucht, het verbreekt mijn dekmantel niet.

Je koude ogen bedekten de oceaan met een glijbaan.

We veranderden van paal en gaven ons over aan vreemde winden.

Stemmen zweefden fluisterend, ze werden begeleid in een taxi.

Je koude ogen

misschien kun je me vergeven.

De mist zal ons doen volharden;

stil kijken als turkoois

In jouw ogen is het als koper geworden - en een onweersbui begint.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt