Мосты - Би-2, Лиза Громова
С переводом

Мосты - Би-2, Лиза Громова

Альбом
Пекло
Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
321120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Мосты , artiest - Би-2, Лиза Громова met vertaling

Tekst van het liedje " Мосты "

Originele tekst met vertaling

Мосты

Би-2, Лиза Громова

Оригинальный текст

Где над бездной висят мосты

В отрицании того, что ты - это ты

Где оторван от цели взгляд

Идеальная модель цитат невпопад

Мне не переиграть как-нибудь ещё

Мне если бы не знать это всё

Где мятежный Ангел был лишён

Пары крыльев для своих имён, я не он

Где молитвенник в котором Бог

Безнаказанно был проклят впрок парой строк

Мне не переиграть как-нибудь ещё

Мне если бы не знать это всё

Быстро ты сдался, мой маленький город

Помотросил и бросил, что с тебя спросишь

Я знаю твои ошибки, провалы - всего пару сотен

Возьмём и посмотрим утром, как будет туманное солнце

Метаться под сводом сезонных

Как будет стучаться в закрытые окна

Его поменяли на фонари

Я в каждую улицу тыкаюсь носом

Зверёк, у которого потух огонёк

Смешное случайно, грустное, нелепое

Ребёнок, который себя не сберег

А там, игра в вышибалы,

Мы знали, что первый не всегда чемпион

И вроде так чётко поймали сигналы

Моя карта сильнее, но

Мне не переиграть как-нибудь ещё

Мне если бы не знать это всё

Перевод песни

Waar bruggen over de afgrond hangen

In ontkenning dat jij jij bent

Waar de blik wordt afgerukt van het doel

Het ideale patroon van niet op zijn plaats staande citaten

Ik kan het niet anders spelen

Als ik het niet allemaal wist

Waar de opstandige engel werd beroofd

Paren vleugels voor hun namen, ik ben hem niet

Waar is het gebedenboek waarin God

Met een paar regels werd straffeloos voor de toekomst vervloekt

Ik kan het niet anders spelen

Als ik het niet allemaal wist

Snel gaf je het op, mijn stadje

Pomotrosili en gooide wat je vraagt

Ik ken je fouten, mislukkingen - slechts een paar honderd

Laten we het nemen en zien hoe de mistige zon in de ochtend zal zijn

Haasten onder de boog van seizoensgebonden

Hoe het op gesloten ramen zal kloppen?

Het is veranderd in lichten

Ik steek mijn neus in elke straat

Het dier wiens vuur uitging

Grappig willekeurig, verdrietig, belachelijk

Het kind dat zichzelf niet heeft gered

En daar, een spelletje trefbal,

We wisten dat de eerste niet altijd de kampioen is

En het lijkt zo duidelijk de signalen opgevangen

Mijn kaart is sterker maar

Ik kan het niet anders spelen

Als ik het niet allemaal wist

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt