Hieronder staat de songtekst van het nummer Auringonpimennys , artiest - Maija Vilkkumaa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Maija Vilkkumaa
Maa oli märkä ja tumma
Ja taivas kuin sokerilientä
Mun suussa maistui kardemumma ja kahvi
Me käveltiin pellon viertä
Kun mentiin seuraamaan auringonpimennystä
Aamulla varhain kun suu on kuiva ja iho höyryää
Ja silloin painauduin sinuun niinkuin auringon syleilyyn ui kuu
Ja sä kuiskasit vielä meidän avulla maailma pelastuu
Ja jos en muuta niin sen tiedän et sinä hetkenä rakastin
Kun päivä oli nuori ja ihanasti sekaisin
Tuuli hyväili nuorta viljaa
Niin arkaa ja vaaleanvihreää
Me seistiin aivan hiljaa
Mä tuskin uskalsin hengittää
Jossain kauempaa kuunneltiin radiosta
Tietoja kuusta ja miltä näyttää varhaisaamun sää
Ja silloin painauduin sinuun niinkuin auringon syleilyyn ui kuu
Ja sä kuiskasit vielä meidän avulla maailma pelastuu
Ja jos en muuta niin sen tiedän et sinä hetkenä rakastin
Kun päivä oli nuori ja ihanasti sekaisin
Ja kun pimeys tuli, se tuli nopeaan
Linnut nousi taivaalle huutamaan
Mä meinasin itkuun purskahtaa
Käviks tässä sittenkin näin
Me puhuttiin
Mitä jos me jäädään pimeään
Hervottomina hetkeen värisemään
Jäänteiksi maailmaan jäähtyvään
Tuijottamaan ylöspäin
Ja mä painauduin sinuun niinkuin auringon syleilyyn ui kuu
Ja sä kuiskasit vielä meidän avulla maailma pelastuu
Ja jos en muuta niin sen tiedän et sinä hetkenä rakastin
Kun päivä oli nuori ja ihanasti sekaisin
Ja jos en muuta niin sen tied�n et sin� hetken� rakastin
Kun päivä oli nuori ja ihanasti sekaisin
De grond was nat en donker
En de lucht als suikerbouillon
Kardemom en koffie smaakte in mijn mond
We liepen langs het veld
Toen we naar de eclips gingen kijken
's Morgens vroeg als de mond droog is en de huid stoomt
En toen drukte ik op je als de maan zwevend in de omhelzing van de zon
En je fluisterde tegen ons om de wereld te redden
En als ik niet verander, dan weet ik dat je niet van dat moment hield
Toen de dag nog jong was en heerlijk in de war was
De wind streelde het jonge graan
Zo timide en lichtgroen
We stonden stil
Ik durfde bijna niet te ademen
Ergens verder werd er op de radio geluisterd
Over de maan en hoe het vroege ochtendweer eruit ziet
En toen drukte ik op je als de maan zwevend in de omhelzing van de zon
En je fluisterde tegen ons om de wereld te redden
En als ik niet verander, dan weet ik dat je niet van dat moment hield
Toen de dag nog jong was en heerlijk in de war was
En toen de duisternis kwam, kwam het snel
De vogels stegen naar de lucht om te schreeuwen
Ik stond op het punt in tranen uit te barsten
Zo zou het gaan
We hebben gepraat
Wat als we in het donker blijven?
Even ongemakkelijk om te beven
Restanten van de wereld om af te koelen
Opstarten
En ik drukte op je terwijl de maan zweeft
En je fluisterde tegen ons om de wereld te redden
En als ik niet verander, dan weet ik dat je niet van dat moment hield
Toen de dag nog jong was en heerlijk in de war was
En als ik niet verander, dan weet ik dat je geen moment van me hield
Toen de dag nog jong was en heerlijk in de war was
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt