Hieronder staat de songtekst van het nummer Serás Sempre Lisboa , artiest - Mafalda Arnauth met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mafalda Arnauth
Tens sempre na ponta da língua
Resposta p’ra tudo
Com teu ar certeiro
Tens esse grito que ecoa
E nunca magoa
Por ser verdadeiro
Tens nas varinas a raça
E no gingar a pirraça
Pois pode o tempo passar
Serás sempre Lisboa
Ai, Lisboa
Ai, tão bela
Tens a Graça por janela
De onde vejo o quanto tenho para amar
E vou correndo até ao rio
Pelo caminho beijo a Sé
Chego a Alfama em desvario
Porque é maior a minha fé
E canto, canto, canto
Ao fado, a Lisboa, à minha vida
Tens esse jeito dos simples
Que à hora da janta
Cabe sempre mais um
E abres os braços aos outros
Dizendo: «São loucos
Não é favor nehum»
E até das brigas de amor
Dizes que são do calor
Que te alimenta o sentir
Que te faz ser Lisboa
Ai, Lisboa
Ai, tão bela
Tens a Graça por janela
Que aos amantes dá motivo p’ra sonhar
Talvez a marcha já não passe
E a boémia está esquecida
E haja mesmo quem arraste
Esta Lisboa qual vencida
E eu canto, canto, canto
Ao fado, a Lisboa, à minha vida
Je hebt het altijd op het puntje van je tong
antwoord op alles
Met jouw lucht
Je hebt die schreeuw die echoot
En het doet nooit pijn
omdat het waar is
Je hebt de race in je toverstok
En in de vrede zwaaien
Nou, de tijd kan voorbij gaan
Je zult altijd Lissabon zijn
oh lissabon
oh zo mooi
Je hebt Grace per venster
Waar kan ik zien hoeveel ik moet liefhebben?
En ik ren naar de rivier
Onderweg kus ik Sé
Ik kom aan in Alfama in gek
Omdat mijn geloof groter is
En zingen, zingen, zingen
Naar fado, naar Lissabon, naar mijn leven
Je hebt die simpele manier
Dat bij het avondeten
Er is er altijd nog een
En opent je armen voor anderen
Zeggen: "Ze zijn gek
Het is geen gunst"
En zelfs de gevechten van liefde
Je zegt dat ze van de hitte komen
Wat voedt je met je gevoel
Wat maakt jou Lissabon
oh lissabon
oh zo mooi
Je hebt Grace per venster
Dat de geliefden reden geven om te dromen
Misschien gaat de mars niet meer voorbij
En Bohemen is vergeten
En er zijn zelfs mensen die slepen
Dit Lissabon dat is verslagen
En ik zing, zing, zing
Naar fado, naar Lissabon, naar mijn leven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt