Hieronder staat de songtekst van het nummer Đúng Cũng Thành Sai , artiest - Mỹ Tâm met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mỹ Tâm
Quá đủ rồi, quá mệt rồi, quá muộn rồi
Tình yêu không có lỗi, lỗi là do chúng ta thôi
Vì khi yêu là sẽ luôn đúng, chẳng bao giờ đắn đo
Muốn yêu tìm cách, hết yêu thì tìm lý do
Ngày nào còn yêu thì luôn nghĩ đến cho nhau bấy nhiêu
Mà giờ người ta lạnh lùng đến thế dẫu mình nuông chiều
Chẳng hề hay biết cuộc tình đã khác trước kia quá nhiều
Cứ vô tư dành tặng mọi thứ cho người mình yêu
Nếu người ta đã nghĩ họ đúng
Điều mình nói đúng cũng thành sai
Nếu người ta đã không cần nữa
Mình làm gì thì cũng không phải
Còn yêu thì sẽ luôn nhẫn nại
Cho dù ai đang sai
Đã hết yêu rồi, cố gắng lại làm phiền người ta thôi
Nếu người ta đã luôn giận dỗi
Tìm mọi cách khiến ta buông xuôi
Nếu tình yêu đã không còn mới
Đừng ngạc nhiên người đó thay đổi
Đối với mình họ là thế giới
Nhưng người ta nào có nghĩ ngợi
Đã hết yêu rồi, đúng cũng thành sai thôi
Het is genoeg, het is te moe, het is te laat
Liefde heeft geen fout, de fout is weonly
Want als je verliefd bent, zal het altijd goed zijn, aarzel dan niet
Als je wilt liefhebben, vind dan een manier, als je niet liefhebt, zoek dan een reden
Zolang we verliefd zijn, denken we altijd zo veel aan elkaar
Maar nu zijn de mensen zo koud, ook al geef ik toe
Wist niet dat het liefdesleven zo anders was dan voorheen
Gewoon zorgeloos alles geven aan degene van wie je houdt
Als mensen dachten dat ze gelijk hadden
Wat ik zeg is waar, wordt ook onwaar
Als mensen het niet meer nodig hadden
ik doe niets
Als je liefhebt, zul je altijd geduldig zijn
Wie is er fout?
Probeer nu al uit liefde mensen nog een keer te irriteren, gewoon
Als mensen altijd boos waren
Vind een manier om me op te geven
Als liefde niet langer nieuw is
Wees niet verbaasd dat die persoon verandert
Voor mij zijn zij de wereld
Maar denken mensen?
Liefde is voorbij, goed is fout
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt