Hieronder staat de songtekst van het nummer Hẹn Ước Từ Hư Vô , artiest - Mỹ Tâm met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mỹ Tâm
Mình không tìm nhau mà vô tình vương vấn sau tiếng ca chiều mưa
Thân thương trong từng đong đưa mắt môi về em,… mùa xuân ấy có nụ cười lấp lánh
Ở gần bên anh, em vui như bao nhiêu lâu trở lại mùa yêu đầu
Vẫn bỡ ngỡ ban sơ ở trong từng ánh nhìn
Vẫn da diết nỗi ưu phiền khi phải chờ mong
Hay là đôi ta hẹn ước từ hư vô, để gặp nhau chỉ khi vừa ngày giờ?
Anh và em bước chung đoạn đường đời, mình yêu nhau có trời đất biết
Ta được chung đôi như suối được trăng thanh, dịu êm yên lắng như em an bình mọi
giây với anh
Sau những cô đơn tổn thương đã xa, ta lại thấy con tim hiền hòa
Hạt mưa trên mái hiên lâu nay thi thoảng nhắc em không quên ngày nên thơ
Riêng em chỉ biết cám ơn nhân duyên chuyện hôm qua, vì mùa hoa ấy anh sang thăm
em cùng một tình yêu lớn lao
Bàn tay đôi vai, đưa em tự do bước theo giấc mơ chẳng lo sợ
Và cách chúng ta thấu hiểu nhau, ân cần muôn khoảnh khắc chẳng thua gì phép màu
Hay là đôi ta hẹn ước từ hư vô, để gặp nhau chỉ khi vừa ngày giờ?
Anh và em bước chung đoạn đường đời, mình yêu nhau có trời đất biết
Ta được chung đôi như suối được trăng thanh, dịu êm yên lắng như em an bình mọi
giây với anh
Sau những cô đơn tổn thương đã xa, ta lại thấy con tim hiền hòa
Hay là đôi ta hẹn ước từ hư vô, để gặp nhau chỉ khi vừa ngày giờ?
Anh và em bước chung đoạn đường đời, mình yêu nhau có trời đất biết
Ta được chung đôi như suối được trăng thanh, dịu êm yên lắng như em an bình mọi
giây với anh
Sau những cô đơn tổn thương đã xa, ta lại thấy con tim hiền hòa
Sau những cô đơn tổn thương đã xa, ta lại thấy con tim hiền hòa
We hebben elkaar niet gevonden, maar bleven per ongeluk hangen na het geluid van regen in de middag
Lief in elke oog-en-lip die naar je toe zwaait, die lente heeft een sprankelende glimlach
Nu ik bij je in de buurt ben, ben ik net zo blij als toen ik terug ben in het eerste liefdesseizoen
Nog steeds verward in elke blik
Nog steeds het verdriet van het moeten wachten
Of beloven we vanuit het niets, om alleen af te spreken wanneer de datum en tijd goed zijn?
Jij en ik lopen hetzelfde levenspad, we houden van elkaar, hemel en aarde weten het
We zijn samen als een stroom met een heldere maan, kalm en vredig zoals jij vredig
seconden met jou
Nadat de eenzame pijn ver weg is, zie ik weer een zacht hart
Regendruppels op de dakrand herinneren me er soms aan om de poëtische dag niet te vergeten
Wat mij betreft, ik kan het lot van gisteren alleen maar bedanken, vanwege dat bloemenseizoen kwam je op bezoek
Ik heb dezelfde grote liefde
Handen en schouders, die me de vrijheid geven om mijn dromen te volgen zonder angst
En de manier waarop we elkaar begrijpen, wees attent, elk moment is als een wonder
Of beloven we vanuit het niets, om alleen af te spreken wanneer de datum en tijd goed zijn?
Jij en ik lopen hetzelfde levenspad, we houden van elkaar, hemel en aarde weten het
We zijn samen als een stroom met een heldere maan, kalm en vredig zoals jij vredig
seconden met jou
Nadat de eenzame pijn ver weg is, zie ik weer een zacht hart
Of beloven we vanuit het niets, om alleen af te spreken wanneer de datum en tijd goed zijn?
Jij en ik lopen hetzelfde levenspad, we houden van elkaar, hemel en aarde weten het
We zijn samen als een stroom met een heldere maan, kalm en vredig zoals jij vredig
seconden met jou
Nadat de eenzame pijn ver weg is, zie ik weer een zacht hart
Nadat de eenzame pijn ver weg is, zie ik weer een zacht hart
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt