Hieronder staat de songtekst van het nummer Anh Chưa Từng Biết , artiest - Mỹ Tâm met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mỹ Tâm
Chẳng thể ngờ là có lẽ mấy phút nữa chuyện tình mình sẽ khác.
Quá đắn đo vì đôi tay ta chưa từng buông, chưa từng buông.
Ngày xưa ấy như nước hoa sau tai, em xức cho ta thơm nồng.
Dù quý giá nhưng chẳng lâu hương phai, ta thôi quyến luyến ngọt ngào.
Ôi không…
Anh chưa từng biết,
Em đã yêu anh, đã yêu anh bao nhiêu.
Thế nên anh không thể hiểu,
Khi hôm nay đến em hụt hẫng ra sao.
Vì anh chưa bao giờ,
Chưa bao giờ hy sinh sinh những ước muốn.
Rồi cam tâm mỗi ngày,
Em mỗi ngày mong anh thỏa giấc mơ.
Và sau bấy nhiêu điều, bấy nhiêu điều khi vinh hoa trước mắt.
Chẳng níu giữ một người, giữ một người phía sau thầm lặng.
Vì anh chưa từng biết…
Những năm dài nhiều khi lênh đênh sóng dữ em nhìn anh cay đắng.
Có đôi lần bờ vai nơi em anh tựa nương, anh tựa nương.
Ngày gian khó em đã luôn ở đây, thương anh như cả thiên đường.
Để đến lúc yêu dấu theo gió bay, em mới cảm thấy vụn vỡ.
Hạnh phúc mãi mãi biến mất…
Vì anh chưa bao giờ,
Chưa bao giờ hy sinh sinh những ước muốn.
Rồi cam tâm mỗi ngày,
Em mỗi ngày mong anh thỏa giấc mơ.
Và sau bấy nhiêu điều, bấy nhiêu điều khi vinh hoa trước mắt.
Chẳng níu giữ một người, giữ một người phía sau thầm lặng.
Vì anh chưa từng biết…
Vì anh chưa từng biết…
Vì anh chưa bao giờ,
Chưa bao giờ hy sinh sinh những ước muốn.
Rồi cam tâm mỗi ngày,
Em mỗi ngày mong anh thỏa giấc mơ.
Và sau bấy nhiêu điều, bấy nhiêu điều khi vinh hoa trước mắt.
Chẳng níu giữ một người, giữ một người phía sau thầm lặng.
Vì anh chưa từng biết em đã yêu anh, đã yêu anh bao nhiêu.
Vì anh chưa từng biết, em đã yêu anh, đã yêu anh…
Ik kan niet geloven dat misschien over een paar minuten ons liefdesverhaal anders zal zijn.
Te aarzelend omdat mijn handen nooit loslaten, nooit loslaten.
Er was eens, het was als parfum achter het oor, je zalfde me met een zoete geur.
Hoewel het kostbaar is, vervaagt de geur snel en zijn we niet langer gehecht aan het zoete.
Oh nee…
Je hebt nooit geweten,
Ik hield van je, hoeveel ik van je hield.
Dus je kunt het niet begrijpen,
Toen vandaag kwam, hoe teleurgesteld was ik.
Omdat je nooit
Geef nooit je verlangens op.
Leg je dan elke dag vast,
Ik hoop dat je elke dag je dromen waarmaakt.
En na zoveel dingen, zoveel dingen als glorieus voor je neus.
Houd geen persoon vast, houd een persoon stil achter.
Omdat je nooit wist...
De lange jaren zijn soms zwaar, ik kijk je bitter aan.
Er zijn een paar keer de schouder waar je op leunt, waar ik op vertrouw.
Op moeilijke dagen was ik altijd hier, ik hield van je als de hemel.
Tot de tijd dat mijn geliefde met de wind meegaat, voel ik me gebroken.
Het geluk is voor altijd weg...
Omdat je nooit
Geef nooit je verlangens op.
Leg je dan elke dag vast,
Ik hoop dat je elke dag je dromen waarmaakt.
En na zoveel dingen, zoveel dingen als glorieus voor je neus.
Houd geen persoon vast, houd een persoon stil achter.
Omdat je nooit wist...
Omdat je nooit wist...
Omdat je nooit
Geef nooit je verlangens op.
Leg je dan elke dag vast,
Ik hoop dat je elke dag je dromen waarmaakt.
En na zoveel dingen, zoveel dingen als glorieus voor je neus.
Houd geen persoon vast, houd een persoon stil achter.
Omdat je nooit wist hoeveel ik van je hield, hoeveel ik van je hield.
Omdat je nooit wist, ik hield van je, hield van je...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt