Hieronder staat de songtekst van het nummer Nunca Me Oíste En Tiempo , artiest - Luis Alberto Spinetta met vertaling
Originele tekst met vertaling
Luis Alberto Spinetta
Qué sombra extraña
En tus ojos
No sé qué hago aquí en el sol
No sé siento de esta memoria
No sé qué dice
Qué extraña niebla
En tu ojos
Ya no recuerdo los tiempos idos
Pero qué extraña niebla
Y en el diluvio
Tal vez me acercaré
Seré la lluvia
Que todo lo cambiará
Nunca me oíste en tiempo
Siempre tuviste miedo
Y sólo había gramilla
Sólo una idea y nada más
Qué lento sueño
Tu supuesto sueño
Que largo día hasta llegar aquí
Perdiste tiempo como la noche
Yo mañana vuelvo
Que inmenso mundo
Si supieras
Te esperaría aquí en el sol
Pero que lenta calle
Y en el diluvio
Tal vez me acercaré
Seré como la lluvia
Que todo transformará…
Nunca me oíste en tiempo
Nunca me oíste en tiempo
Nunca me oíste en tiempo
Siempre tuviste un poco de miedo
Pero ahora estás a tiempo
Escucha…
wat een vreemde schaduw
In jouw ogen
Ik weet niet wat ik hier in de zon doe
Ik weet niet wat ik voel bij deze herinnering
ik weet niet wat hij zegt
wat een vreemde mist
in jouw ogen
Ik herinner me de vervlogen tijden niet meer
Maar wat een vreemde mist
en in de zondvloed
misschien kom ik dichterbij
Ik zal de regen zijn
Dat alles zal veranderen
Je hebt me nooit op tijd gehoord
je was altijd bang
En er was alleen gras
Het is maar een idee en meer niet
wat een langzame droom
je veronderstelde droom
Wat een lange dag om hier te komen
Je verspilde tijd als de nacht
ik kom morgen terug
wat een enorme wereld
Als je wist
Ik zou hier in de zon op je wachten
Maar wat een trage straat
en in de zondvloed
misschien kom ik dichterbij
Ik zal zijn als de regen
Dat alles zal veranderen...
Je hebt me nooit op tijd gehoord
Je hebt me nooit op tijd gehoord
Je hebt me nooit op tijd gehoord
Je was altijd een beetje bang
Maar nu ben je op tijd
Luistert…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt