Dale Luz Al Instante - Luis Alberto Spinetta
С переводом

Dale Luz Al Instante - Luis Alberto Spinetta

Год
2004
Язык
`Spaans`
Длительность
306780

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dale Luz Al Instante , artiest - Luis Alberto Spinetta met vertaling

Tekst van het liedje " Dale Luz Al Instante "

Originele tekst met vertaling

Dale Luz Al Instante

Luis Alberto Spinetta

Оригинальный текст

Estoy entusiasmado con tu corazón,

todos los días así,

toda mi vida…

Estoy iluminado con tu sencillez,

todos los días amor,

toda la vida…

Dale luz al instante…

tal vez no te arrepentirás…

Dale luz al instante…

y que el cielo le responda al mar…

Dale luz al instante…

y es que nunca nunca te arrepentirás…

Estoy entusiasmado con tu río de amor,

es una fuerza que une mi destino

¿cómo haré para encantarte con la canción,

que es un anhelo que dura,

lo que una brisa?

Solo dale luz al instante,

nunca te arrepentirás…

Dale luz al instante…

y que el cielo le responda al mar…

dale luz, luz, luz…

y es que nunca te arrepentirás,

dale luz al instante

tarde o temprano el tiempo se acabará…

al volver de su noche oscura,

que ya pasó…

y tú al mirarte al espejo…

tal vez querrás,

que se detenga el mundo,

solo para tí.

Y eso no puede ser,

no puede ser,

mi vida…

Solo dale luz al instante…

nunca te arrepentirás,

dale luz al instante…

y que el cielo le responda al mar,

dale luz, luz, luz…

nunca te arrepentirás…

Dale luz al instante…

sin sospecharlo el viento te arrebatará…

esa hoja escrita,

con tu mejor canción…

que ya no recordarás,

y que creías que haría,

una revolución,

sin amor…

y es que nunca funcionó…

¡Porque no puede ser,

no puede ser,

mi vida!!!

Перевод песни

Ik ben opgewonden over je hart,

elke dag zo

heel mijn leven…

Ik ben verlicht door jouw eenvoud,

elke dag liefde,

levenslang…

Geef direct licht...

misschien krijg je er geen spijt van...

Geef direct licht...

en dat de lucht reageert op de zee...

Geef direct licht...

en je zult er nooit spijt van krijgen...

Ik ben opgewonden over je rivier van liefde,

is een kracht die mijn lot verenigt

Hoe kan ik je betoveren met het lied,

dat is een verlangen dat duurt,

wat een wind?

Geef gewoon licht aan het moment,

Je zult er nooit spijt van krijgen…

Geef direct licht...

en dat de lucht reageert op de zee...

geef het licht, licht, licht...

en je zult er nooit spijt van krijgen,

direct licht geven

vroeg of laat zal de tijd opraken...

terugkomend van zijn donkere nacht,

dat is al gebeurd...

en jij kijkt in de spiegel...

misschien wil je,

laat de wereld stoppen,

enkel voor jou.

En dat kan niet

het kan gewoon niet,

mijn leven…

Geef gewoon licht aan het moment...

Je zult er nooit spijt van krijgen,

direct licht geven...

en dat de lucht reageert op de zee,

geef het licht, licht, licht...

Je zult er nooit spijt van krijgen…

Geef direct licht...

Zonder het te vermoeden, zal de wind je wegvoeren...

die geschreven pagina,

met je beste liedje...

die je je niet meer herinnert,

En wat dacht je dat ik zou doen?

Een revolutie,

Liefdeloos…

en het is nooit gelukt...

Omdat het niet kan,

het kan gewoon niet,

mijn leven!!!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt