I Don't Know - Lucy Spraggan
С переводом

I Don't Know - Lucy Spraggan

Альбом
We Are
Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
178280

Hieronder staat de songtekst van het nummer I Don't Know , artiest - Lucy Spraggan met vertaling

Tekst van het liedje " I Don't Know "

Originele tekst met vertaling

I Don't Know

Lucy Spraggan

Оригинальный текст

The TV told me that I can’t avoid the bad news

So I turned it off and checked my watch and now it’s past noon

Take a moment take a walk outside

Send a text so I can check the time that you’ll arive

I wonder what to expect

Look at how I’m dressed

Think we’ll talk about the fact that work makes you stressed

I think about the things we might say

Maybe talk about the weather or how we don’t feel the same

How we don’t feel the same

I don’t know how to tell you

Tell you that I love you but now how I used to

I don’t know how to tell you

Tell you that I love you but not how I should do

There’s always a place in my heart

And you were there for me when things got dark but

I don’t know how to tell you

Tell you that I love you but not how I used to

Your hands wrapped around a luke warm tea

Clinging to the heat like you used to hold me

It’s so silent now but we can’t speak

Caught up in the moment trying to make ends meet

I don’t know what to expect

What happens next

If we talk about the fact that there is nothing left

I think about the things that we might say

So I talk about the weather not that we don’t feel the same

I don’t know how to tell you

Tell you that I love you but not how I used to

I don’t know how to tell you

Tell you that I love you but not how I should do

There’s always a place in my heart

And you were there for me when things got dark but

I don’t know how to tell you

Tell you that I love you but not how I used to

Eat your breakfast babe

This is probably the last time

Same book different page

This is probably the last line

Tears roll down both our cheeks

Bitter sweet half sick and half relieved

I wanna be there and you do too

But this is maybe something that we can’t undo

You put your hands in the side of my face

Look into my eyes and I watched you say

I don’t know how to tell you

Tell you that I love you but not how I used to

I don’t know how to tell you

Tell you that I love you but not how I should do

There’s always a place in my heart

And you were there for me when things got dark but

I don’t know how to tell you

Tell you that I love you but not how I used to

I don’t know how to tell you

Tell you that I love you

But not how I used to

I don’t know how to tell you

Tell you that I love you

But not how I should do

There’s always a place in my heart

And you were there for me when things got dark but

I don’t know how to tell you

Tell you that I love you

But not how I used to

Перевод песни

De tv vertelde me dat ik het slechte nieuws niet kan vermijden

Dus ik heb hem uitgezet en op mijn horloge gekeken en nu is het middag

Neem even de tijd om buiten te wandelen

Stuur een sms zodat ik kan zien hoe laat je aankomt

Ik vraag me af wat ik kan verwachten

Kijk hoe ik gekleed ben

Denk dat we het gaan hebben over het feit dat werk je gestrest maakt

Ik denk na over de dingen die we zouden kunnen zeggen

Misschien praten over het weer of dat we niet hetzelfde voelen

Hoe we ons niet hetzelfde voelen

Ik weet niet hoe ik het je moet vertellen

Je vertellen dat ik van je hou, maar nu hoe ik dat vroeger deed

Ik weet niet hoe ik het je moet vertellen

Je vertellen dat ik van je hou, maar niet hoe ik het zou moeten doen

Er is altijd een plek in mijn hart

En je was er voor mij als het donker werd, maar

Ik weet niet hoe ik het je moet vertellen

Je vertellen dat ik van je hou, maar niet meer zoals vroeger

Je handen om een ​​lauwe thee gewikkeld

Vastklampen aan de hitte zoals je me vroeger vasthield

Het is nu zo stil, maar we kunnen niet praten

Gevangen in het moment om de eindjes aan elkaar te knopen

Ik weet niet wat ik moet verwachten

Wat gebeurt er nu

Als we het hebben over het feit dat er niets meer over is,

Ik denk na over de dingen die we zouden kunnen zeggen

Dus ik heb het over het weer, niet dat we niet hetzelfde voelen

Ik weet niet hoe ik het je moet vertellen

Je vertellen dat ik van je hou, maar niet meer zoals vroeger

Ik weet niet hoe ik het je moet vertellen

Je vertellen dat ik van je hou, maar niet hoe ik het zou moeten doen

Er is altijd een plek in mijn hart

En je was er voor mij als het donker werd, maar

Ik weet niet hoe ik het je moet vertellen

Je vertellen dat ik van je hou, maar niet meer zoals vroeger

Eet je ontbijt schat

Dit is waarschijnlijk de laatste keer

Zelfde boek andere pagina

Dit is waarschijnlijk de laatste regel

Tranen rollen over onze beide wangen

Bitterzoet half ziek en half opgelucht

Ik wil er zijn en jij ook

Maar dit is misschien iets dat we niet ongedaan kunnen maken

Je legt je handen in de zijkant van mijn gezicht

Kijk in mijn ogen en ik zag je zeggen:

Ik weet niet hoe ik het je moet vertellen

Je vertellen dat ik van je hou, maar niet meer zoals vroeger

Ik weet niet hoe ik het je moet vertellen

Je vertellen dat ik van je hou, maar niet hoe ik het zou moeten doen

Er is altijd een plek in mijn hart

En je was er voor mij als het donker werd, maar

Ik weet niet hoe ik het je moet vertellen

Je vertellen dat ik van je hou, maar niet meer zoals vroeger

Ik weet niet hoe ik het je moet vertellen

Zeg je dat ik van je hou

Maar niet zoals ik vroeger deed

Ik weet niet hoe ik het je moet vertellen

Zeg je dat ik van je hou

Maar niet hoe ik het zou moeten doen

Er is altijd een plek in mijn hart

En je was er voor mij als het donker werd, maar

Ik weet niet hoe ik het je moet vertellen

Zeg je dat ik van je hou

Maar niet zoals ik vroeger deed

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt