Ça compte pas - Lomepal, Caballero
С переводом

Ça compte pas - Lomepal, Caballero

Альбом
FLIP
Год
2017
Язык
`Frans`
Длительность
197970

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ça compte pas , artiest - Lomepal, Caballero met vertaling

Tekst van het liedje " Ça compte pas "

Originele tekst met vertaling

Ça compte pas

Lomepal, Caballero

Оригинальный текст

Eh cousine, t’es sûre que ça va?

T’as pas l’air bien

Ouais je sais, t’aimes pas quand y’a d’la coke et de la frime

Mais ton copain est sur répondeur, il fait la fête de l’autre côté de la ville

J’sens qu’t’es lessivée mais tu vas tiser, danser: ouais, faut t’changer les

idées

Tu t’prends au jeu même si dans l’fond tu l’sens pas

Tu bois un mélange, t’as les jambes qui s’emballent

Tu l’as pas vu v’nir mais t’es déjà bourrée

Un gars lance un pari: vider une 'teille contre cent balles

T’acceptes le défi et tu fais péter le bouchon de liège (classique)

Le gars est pas mal et il parle bien, tu tombes dans le piège

Classique, tu voulais pas ce trait sur ton ardoise

Ta tête te dit: «Reste», ton cœur te dit: «Barre-toi»

Tu ferais mieux de faire tes excuses au lieu d’en chercher

Tu vas l’payer cher, chérie (han han)

Ouais, car il est déjà trop tard

Tu t’sens comme une hors-la-loi

Les remords te mordent l'âme

Mais comme t'étais bourrée, ça compte pas

Ça compte pas, ça compte pas

Oh, ça compte pas

On s’en rappelle jamais, on s’en rappelle jamais

Quand les ennuis s’amènent, alcool et démons s’accompagnent

Hey, beau gosse, comment va?

Allez, dis-moi, ce soir, tu prends quel côté de la vie?

Ta copine est sur répondeur, elle fait la fête de l’autre côté de la ville

Dans ta soirée, les seins s’balancent, les sappes valsent

Les gens s’amusent, toi tu laisserais pas passer une simple vanne

Et t’as des arguments à cinq phalanges

Ça sent pas bon et t’as un peu bu

Mais si jamais ça dérape, ça compte pas

Les malins discutent et les ânes combattent

Les bavures et les pardons se multiplient

Mais qui va laver l'éponge sale qu’on passe?

Toi t’es fier quand tu sors, t’inquiète tout l’monde sait qu’il faut pas

t'énerver

Quand t’es gentil, tu fais des merveilles

Quand t’es mauvais, tu commets des méfaits

Puis tu dis d’un air faible que l’alcool ne te fait aucun effet (LOL)

Aucun libre arbitre, y’a que de la fierté dans le caisson

Mais t’attendais qu'ça: qu’un énième mec comme toi te tienne tête

C'était suffisant comme raison pour éclater la sienne avec un tesson

Bruits d’verre, corps au sol, flaque de sang, rentre à la maison

Et efface cet épisode de la saison

Ça compte pas, ça compte pas, ça compte pas

Oh, ça compte pas

On s’en rappelle jamais, on s’en rappelle jamais

Quand les ennuis s’amènent, alcool et démons s’accompagnent

On s’en rappelle jamais

Alcool et démons s’accompagnent

Перевод песни

Hé neef, weet je zeker dat je in orde bent?

Je ziet er niet goed uit

Ja, ik weet het, je houdt er niet van als er coke is en opschepperij

Maar je vriendje zit op het antwoordapparaat, hij is aan het feesten in de stad

Ik voel dat je bent uitgewassen, maar je gaat weven, dansen: ja, je moet je . veranderen

ideeën

Je komt in het spel, zelfs als je het diep van binnen niet voelt

Je drinkt een mix, je benen racen

Je zag het niet aankomen maar je bent al dronken

Een man gaat een weddenschap aan: leeg een 'fles tegen honderd dollar'

Je gaat de uitdaging aan en knalt de kurk eruit (klassiek)

De man is niet slecht en hij spreekt goed, je trapt in de val

Klassiek, je wilde die regel niet op je leisteen

Je hoofd zegt: "Blijf", je hart zegt: "Ga weg"

Je kunt maar beter je excuses verzinnen in plaats van ze te zoeken

Je zult er duur voor betalen, schat (han han)

Ja, want het is al te laat

Je voelt je een outlaw

Wroeging bijt in je ziel

Maar aangezien je dronken was, telt het niet

Het maakt niet uit, het maakt niet uit

Oh, het telt niet

We herinneren het ons nooit, we herinneren het ons nooit

Als er problemen komen, komen alcohol en demonen samen

Hé, knapperd, hoe gaat het met je?

Kom op, vertel me vanavond, welke kant van het leven kies je?

Je vriendin is op voicemail, ze is aan het feesten in de stad

In je avond zwaaien de borsten, de sappen walsen

Mensen die plezier hebben, een simpele klep zou je niet passeren

En je hebt vijf-knokkel argumenten

Het stinkt en je hebt een beetje gedronken

Maar als het ooit fout gaat, telt het niet

De slimme maken ruzie en de ezels vechten

Vlekken en gratie vermenigvuldigen zich

Maar wie gaat de vuile spons wassen die we passeren?

Je bent trots als je uitgaat, maak je geen zorgen, iedereen weet dat je dat niet zou moeten doen

boos worden

Als je aardig bent, doe je wonderen

Als je slecht bent, bega je wandaden

Dan zeg je zwakjes dat alcohol niet voor jou werkt (LOL)

Geen vrije wil, alleen trots in de doos

Maar je verwachtte dit: voor weer een andere man zoals jij die tegen je op zou komen

Dat was reden genoeg om de hare te laten barsten met een scherf

Gerinkel van glas, lichaam op de grond, plas bloed, ga naar huis

En wis deze aflevering van het seizoen

Het maakt niet uit, het maakt niet uit, het maakt niet uit

Oh, het telt niet

We herinneren het ons nooit, we herinneren het ons nooit

Als er problemen komen, komen alcohol en demonen samen

We herinneren het ons nooit

Alcohol en demonen gaan samen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt