Hieronder staat de songtekst van het nummer Anaïs , artiest - Lili Poe met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lili Poe
Anaïs, Anaïs, Ana
Un je t’aime et puis s’en va
Divines amoureuses aléas
De son coeur qui se débat
Anaïs, Anaïs, Ana
Un je t’aime et puis s’en va
Déesse déchue sous exta
Prisonnière de son tréma
Elle a essayé l’amour pur
L’animal, celui qui dure
Devancer les ruptures
Toujours cachée dans son armure
Elle s’arrête à la lisière du bonheur
Juste avant, car elle a peur
Des mirages et des leurres
Qui la blessent gentiment, mais laissent un trou béant
Anaïs, Anaïs, Ana
Un je t’aime et puis s’en va
Divines amoureuses aléas
De son coeur qui se débat
Anaïs, Anaïs, Ana
Un je t’aime et puis s’en va
Déesse déchue sous exta
Prisonnière de son tréma
Anaïs, Anaïs, Ana, Anaïs, Anaïs, Ana
Anaïs, Anaïs, Ana
Anaïs, Anaïs, Ana, Anaïs, Anaïs, Ana
Anaïs, Anaïs, Ana (Ana-I-S-A)
Quand sa gorge se serre
Quand plus rien ne s'éclaire
Dans les bas fonds où elle se terre
Elle attend qu’on la libère
Ils s’approchent à la lumière de la nuit
Sous les néons au ralenti
Les chevaliers de la mélancolie
Mais qui la sauvera?
Anaïs-Ana
Anaïs, Anaïs, Ana
Un je t’aime et puis s’en va
Divines amoureuses aléas
De son coeur qui se débat
Anaïs, Anaïs, Ana
Un je t’aime et puis s’en va
Déesse déchue sous exta
Prisonnière de son tréma
Anaïs, Anaïs, Ana, Anaïs, Anaïs, Ana (Un je t’aime, juste un je t’aime)
Anaïs, Anaïs, Ana (et puis s’en va)
Anaïs, Anaïs, Ana, Anaïs, Anaïs, Ana (Un je t’aime, un je t’aime)
Anaïs, Anaïs, Ana (Ana-I-S-A)
Anaïs, Anaïs, Ana
Een ik hou van je en dan is het weg
Goddelijke liefde kansen
Vanuit zijn worstelend hart
Anaïs, Anaïs, Ana
Een ik hou van je en dan is het weg
Gevallen godin onder exta
Gevangene van haar umlaut
Ze probeerde pure liefde
Het dier, degene die blijft
Voorkom breuken
Altijd verborgen in zijn harnas
Ze stopt aan de rand van geluk
Vlak ervoor omdat ze bang is
Glamours en lokvogels
Dat deed haar lief pijn, maar laat een gapend gat achter
Anaïs, Anaïs, Ana
Een ik hou van je en dan is het weg
Goddelijke liefde kansen
Vanuit zijn worstelend hart
Anaïs, Anaïs, Ana
Een ik hou van je en dan is het weg
Gevallen godin onder exta
Gevangene van haar umlaut
Anais, Anais, Ana, Anais, Anais, Ana
Anaïs, Anaïs, Ana
Anais, Anais, Ana, Anais, Anais, Ana
Anais, Anais, Ana (Ana-I-S-A)
Wanneer haar keel zich samentrekt
Als niets schijnt
In het ondiepe water waar ze ligt
Ze wacht om vrijgelaten te worden
Ze naderen in het licht van de nacht
Onder de neonlichten in slow motion
De Ridders van Melancholie
Maar wie zal haar redden?
Anaïs-Ana
Anaïs, Anaïs, Ana
Een ik hou van je en dan is het weg
Goddelijke liefde kansen
Vanuit zijn worstelend hart
Anaïs, Anaïs, Ana
Een ik hou van je en dan is het weg
Gevallen godin onder exta
Gevangene van haar umlaut
Anaïs, Anaïs, Ana, Anaïs, Anaïs, Ana
Anais, Anais, Ana (en dan bladeren)
Anaïs, Anaïs, Ana, Anaïs, Anaïs, Ana (Een ik hou van je, een ik hou van je)
Anais, Anais, Ana (Ana-I-S-A)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt