Hieronder staat de songtekst van het nummer J'aurais bien aimé , artiest - Les Sages Poètes De La Rue met vertaling
Originele tekst met vertaling
Les Sages Poètes De La Rue
Dany Dan — En tout cas j’espère qu’on ne va pas arriver en retard Eh !
Regarde là-bas on dirait pas…
Zoxea — Non, non, c’est pas lui
DD — Ça fait longtemps que je l’ai pas vu.
Qu’est-ce qu’il est devenu au fait
lui?
Z — Franchement je sais pas, il est parti…
DD — Les gens comme ça ils disparaissent
Z — Tu sais il a même pas dit au revoir et… personne sait… La dernière fois
que je l’ai vu c'était il y a un an
J’aurais bien aimé lui dire au revoir, bien aimé le revoir
Dire qu’il est parti vivant des soirs de délires pire d’histoires
Qui rythmaient sa vie, car sa vie c'était vices et bagarres
Tu veux avoir mon avis?
Sa famille a mis radar
Puis un jour lui a dit «Pars», alors il est ti-par
Pour le bled, histoire d'éviter la pression nuit tard
Mais la vie là-bas c’est autre chose
J’imagine mal travailler dans les champs façon Kolkhoze
En gros y’a pas eu d’osmose
Petit à petit il s’effronte, traîne et rencontre des pontes
Troque et ramasse du fric illégal ce qui choque ses oncles et donc
Ceux-ci décident de resserrer les boulons
Paraît-il certains l’ont vu un été pas loin de ton bloc
Toc-toc, un jour il frappe chez lui
C’est le meilleur ami de son cousin qui me l’a dit
Sa tête n’a plus de vie et plus de corps aussi
Je suis sur le parvis, me remémore tous les temps forts
Mais c’est hardcore de croire alors je vais dehors
Le soir c’est morne, la ville brille
Mais paradoxalement je la trouve gore
Si je ne suis pas d’accord avec cette conclusion
C’est parce qu’au fond, je sais qu’il reviendra à la maison
Je suis pas Besson, non cette histoire n’est pas fictive
Et sur le son je te parle d’une réelle amitié mon garçon
J’aurais bien aimé lui dire au revoir, bien aimé le revoir (x8)
Yo, Cheickh, Hamzi, yo Thierry, Mida
Un halo de brume retenait les rayons du soleil
Je remontais les stores, les yeux encore remplis de sommeil
Je me rappelle qu’on devait partir pour Bordeaux
Rendez-vous à 7 heures du mat' au métro, dors tôt m’a dit Melopheelo
Mais la veille, la belle Isabelle
M’a dit cocktail et donné rendez-vous à l’hôtel
Maintenant je paye mon manque de zèle
Je ne suis pas rentré pour me changer
Le train est bondé, il gèle, je n’ai nulle part où m’allonger
J’ai les yeux cernés quand on arrive à destination
Mais Boulogne reste dans ma tête, je n’ai pas d’explication
Suis-je nostalgique, ai-je le mal du pays?
Loin, dans ma modeste chambre d’hôtel à deux lits
Construisant mon avenir, on va y parvenir
Père, mère, mes amis aimeraient me voir revenir
Je ne suis pas un bandit en fuite, sans butin ni fortune mais
Juste un jeune MC dans la journée de sa première tournée
Qui repense à ses potes dans l’allée, sa go !
Sans déconner, même à mes ennemis j’aurais aimé dire ciao
J’aurais bien aimé leur dire au revoir, bien aimé les revoir (x8)
C'était un matin d’hiver comme tous les autres
Je l’ai aperçu en bas de chez moi
Sur la place haute, il n’avait pas changé
Toujours le même sourire après tant d’années
Ça plaisir de te revoir en si bonne santé
Pour moi tu avais disparu
Des nouvelles de toi, je n’en avais jamais eu
Et tu sais des fois on dit qu’il n’y a plus d’espoir
Mais aujourd’hui c’est un grand jour je suis content de te revoir
Yo !
J’aurais bien aimé lui dire au revoir
Mais le mecton est parti sans dire un mot
C'était
L'été soustrait à plein de blempros
Y’en avait même trop, mais que veux-tu?
C’est la vie de l'être de rue
Métro, boulot, dodo, bédo, rédo, micro, ok, K.O. mais toujours au niveau
Tu as disparu mais tu es toujours dans nos cœurs
Comme le BIG, tous les matins qui
Sur nos vies nous ravit car ici ça sert à rien les pleurs
Et si y’a que ça de bien les fleurs
Frangins et soeurs écoutez bien le, le verlan pour les frères qui tombaient la
terre
Non frère dans dix ans la nostalgie, jamais je n’oublierai les boss agissant
Comme Zoxea assagit l'équipe qui pour une prise de mic
Et toujours compatissant
Faut pas partir sans dire ciao, sans dire allo ou bye-bye
Biddy bye-bye, ça peut rendre dingue, te die die
J’aurais bien aimé lui dire au revoir, bien aimé le revoir (x8)
Dany Dan — Hoe dan ook, ik hoop dat we niet te laat komen. Hé!
Kijk daar, het ziet er niet uit als...
Zoxea — Nee, nee, hij is het niet
DD — Ik heb hem al lang niet meer gezien.
Wat is er trouwens met hem gebeurd
hem?
Z — Eerlijk gezegd weet ik het niet, hij is weg...
DD — Mensen vinden het leuk dat ze verdwijnen
Z — Je weet dat hij niet eens afscheid heeft genomen en... niemand weet... De laatste keer
Ik zag dat het een jaar geleden was
Ik had graag afscheid van hem genomen, had hem graag weer gezien
Om te zeggen dat hij avonden van delirium tot leven heeft gelaten, het ergste van alle verhalen
Die zijn leven accentueerde, omdat zijn leven ondeugden en gevechten was?
Wil je mijn mening?
Zijn familie zette de radar aan
Toen vertelde hij hem op een dag "Vertrekken", dus hij is ti-par
Voor de stad, gewoon om nachtdruk te vermijden
Maar het leven is er iets anders
Ik kan me niet voorstellen dat ik in de velden in Kolchoz-stijl zou werken
In principe was er geen osmose
Beetje bij beetje botst hij, hangt hij rond en ontmoet hij experts
Ruil en verzamel illegaal geld dat zijn ooms schokt en daarom
Deze besluiten de bouten vast te draaien
Blijkbaar zagen sommigen hem op een zomer niet ver van je blok
Klop-klop, op een dag klopt hij op zijn huis
De beste vriend van zijn neef vertelde me
Zijn hoofd heeft geen leven meer en ook geen lichaam meer
Ik sta op het voorplein en denk terug aan alle hoogtepunten
Maar het is hardcore om te geloven, dus ik ga naar buiten
De avond is somber, de stad schijnt
Maar paradoxaal genoeg vind ik haar gore
Als ik het niet eens ben met deze conclusie
Het is omdat ik diep van binnen weet dat hij naar huis zal komen
Ik ben Besson niet, nee dit verhaal is niet fictief
En op het geluid vertel ik je over een echte vriendschap mijn jongen
Ik had graag afscheid van hem genomen, had hem graag weer gezien (x8)
Yo, Cheickh, Hamzi, yo Thierry, Mida
Een halo van mist hield de zonnestralen tegen
Ik rolde de jaloezieën op, mijn ogen nog steeds gevuld met slaap
Ik weet nog dat we naar Bordeaux zouden vertrekken
Ik zie je om 7 uur in de metro, slaap vroeg, zei Melopheelo tegen me
Maar de dag ervoor, de mooie Isabelle
Vertelde me cocktail en maakte een afspraak in het hotel?
Nu betaal ik voor mijn gebrek aan ijver
Ik ben niet naar huis gekomen om me om te kleden
De trein is vol, het vriest, ik kan nergens liggen
Mijn ogen zijn donkere kringen als we op onze bestemming aankomen
Maar Boulogne blijft in mijn hoofd, ik heb geen verklaring
Ben ik nostalgisch, heb ik heimwee?
Ver weg in mijn bescheiden hotelkamer met twee bedden
Aan mijn toekomst bouwen, we gaan het halen
Vader, moeder, mijn vrienden zouden me graag terugzien
Ik ben geen bandiet op de vlucht, zonder buit of fortuin maar
Gewoon een jonge MC op zijn eerste tourdag
Wie terugdenkt aan zijn maatjes in het gangpad, zijn go!
Geen grapje, zelfs tegen mijn vijanden had ik ciao willen zeggen
Ik had graag afscheid van ze genomen, had ze graag weer gezien (x8)
Het was een winterochtend als alle andere
Ik zag hem beneden
Op de hoge plaats was hij niet veranderd
Nog steeds dezelfde glimlach na zoveel jaren
Fijn om je terug te zien in zo'n goede gezondheid
Voor mij was je weg
Nieuws van jou, ik heb nog nooit gehad
En weet je, soms zeggen ze dat er geen hoop meer is
Maar vandaag is een grote dag, ik ben blij je weer te zien
Hé!
Ik had graag afscheid van hem genomen
Maar de man ging weg zonder een woord te zeggen
Het was
Zomer afgetrokken van vol blempros
Het waren er zelfs te veel, maar wat wil je?
Het is het leven van de straatmens
Metro, werk, slaap, bedo, opnieuw, microfoon, ok, K.O. maar altijd op het niveau
Je bent er niet meer maar je zit nog steeds in ons hart
Zoals de BIG, elke ochtend dat
Ons leven verheugt ons, want hier is het nutteloos om te huilen
En als dat allemaal goed is de bloemen
Broeders en zusters luisteren goed naar de, de verlan voor de broeders die vielen de
aarde
Geen broer in tien jaar de nostalgie, ik zal de acterende bazen nooit vergeten
Terwijl Zoxea het team kalmeert dat voor een microfoonopname
En altijd medelevend
Ga niet weg zonder ciao te zeggen, zonder hallo of tot ziens te zeggen
Biddy bye-bye, het kan je gek maken, je sterft dood
Ik had graag afscheid van hem genomen, had hem graag weer gezien (x8)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt