Champion - Les Sages Poètes De La Rue
С переводом

Champion - Les Sages Poètes De La Rue

Альбом
Jusqu'à l'amour
Год
1998
Язык
`Frans`
Длительность
181950

Hieronder staat de songtekst van het nummer Champion , artiest - Les Sages Poètes De La Rue met vertaling

Tekst van het liedje " Champion "

Originele tekst met vertaling

Champion

Les Sages Poètes De La Rue

Оригинальный текст

Yo, ton pote Bill vendait du, seul à l'époque, il n’y avait pas de compèt'

Vite il a eu le titre de boss aussi vite que la grosse tête

Donc de shit vendeur, il est passé à coupeur de savonnettes

Jusqu'à vendre des whoopers, comme un bon nègre honnête

Il devient fou, débloque, partout ça vient, ça stock

Il n’est plus dans le coup et tous ses anciens potes s’en moquent

La tune y’a que ça qui compte, et puis faut pas trop que tu montes

Montre ta montre, et soit aussi puissant qu’un ponte

La honte: il s’est fait doubler par un jeune voyou

Dont le biz se passe à une autre altitude: il deale le caillou

Se ravitaille en Martinique, négocie avec la Dominique

A des femmes érotiques

Fait parler les putes avec une lame posée sur la sclérotique

Le soir, il évite les histoires

Mais soit il poucave aux flics, soit il a une sacrée technique

Car, malgré les balances cachées qui prennent des photos derrière la vitre:

Chaque année il conserve son titre, de champion

Champion

J’ai pris un an de repos

Y avait tout un tas d’challengers qui voulaient tester les Sages Po

Une fois sur le ring, c'était un combat à sens unique

J’me souviens de ce type qui cherchait en vain ses lyrics

Première attaque verbale, je le contre

Il n’sait peut-être pas aujourd’hui, qui il affronte

C’est pile ou face, en surface, bien dans sa face

J’laisse des cicatrices, visibles, efficaces

J’suis ce dico, qui stocke tout mot

Mon vocabulaire est à la pointe

J’t’emmène dans un monde plus beau

J’suis la crème du rap, le délice du rap

Les yeux du rap, on t’appelle Pheelo ou fils du rap

J’maîtrise cette langue française comme mes poings

Te contamine fils, tu m’imites dans tes refrains

Je conserve mon titre, tu voulais la ceinture d’or?

N’oublie jamais une chose: si tu dors t’es mort

Des mcs sont en train de m'épier

Je lance un nouvel album et les prends à contre-pied

Détourne leur attention, on balance un inédit et c’est la révolution (dans les

bacs !)

Cours toujours tu m’intéresses

Ton groupe je le blesse avec des rimes, la musique fera le reste

J’suis là pour battre un record, j’conserve mon titre

Si tu le veux, faut te battre jusqu'à la mort

Je continue, y a plus d’combat quand j’suis dans la rue

Mes frères m'épaulent, solidarité, tu l’as vu

Je brille, comme la constellation dans le ciel

Chauffe ton anatomie, avec un rayon de soleil

Et reste champion

C'était en 88, en salle d’histoire

J’venais d’m’asseoir tout au fond de la salle car j’en avais vraiment marre

2 heures encore avant la sortie

C’est là qu’j’ai écris mon premier rap, feignant l’air attentif

La prof n’y a vu qu’le euf, c’est sûr, certain

Mais j’n’imaginais pas qu’ce moment-là scellait mon destin

10 ans plus tard, j’embarque un noir trois-quarts…

Перевод песни

Yo, je vriend Bill verkocht, alleen toen, er was geen concurrentie

Snel kreeg hij de titel van de baas, net zo snel als de grote kop

Dus van strontverkoper ging hij naar zeepsnijder

Totdat je joekels verkoopt, zoals een goede eerlijke neger

Hij wordt gek, deblokkeer, overal waar het komt, het is op voorraad

Hij is eruit en al zijn oude vrienden geven er niets om

Het deuntje is het enige dat telt, en dan hoef je niet te veel omhoog te gaan

Laat je horloge zien en wees zo sterk als een gokker

De schande: hij werd bedrogen door een jonge misdadiger

Wiens zaken op een andere hoogte gebeuren: hij deelt de kiezel

Tankt in Martinique, onderhandelt met Dominica

Aan erotische vrouwen

Laat teven praten met een mes op de sclera

's Avonds mijdt hij verhalen

Maar of hij gromt naar de politie of hij heeft een geweldige techniek

Want ondanks de verborgen schubben die achter het glas foto's maken:

Elk jaar behoudt hij zijn titel, kampioen

Kampioen

Ik heb een jaar vrij genomen

Er waren een hele reeks uitdagers die de Sages Po . wilden testen

Eenmaal in de ring was het een eenzijdig gevecht

Ik herinner me deze man die tevergeefs op zoek was naar zijn teksten

Eerste verbale aanval, ik weerleg het

Hij weet vandaag misschien niet met wie hij te maken heeft

Het is kop of munt, aan de oppervlakte, recht in zijn gezicht

Ik laat littekens achter, zichtbaar, effectief

Ik ben dit woordenboek, dat elk woord opslaat

Mijn vocabulaire is op punt

Ik neem je mee naar een mooiere wereld

Ik ben het neusje van de zalm, het genot van rap

Ogen van rap, we noemen je Phelo of zoon van rap

Ik beheers deze Franse taal als mijn vuisten

Vervuilt je zoon, je imiteert mij in je refreinen

Ik behoud mijn titel, jij wilde de gouden riem?

Vergeet nooit één ding: als je slaapt ben je dood

Mcs bespioneren me

Ik drop een nieuw album en neem ze de verkeerde kant op

Leid hun aandacht af, we slingeren een nieuwe en het is de revolutie (in de

bakken!)

Ren altijd, je interesseert me

Je band doe ik pijn met rijmpjes, de muziek doet de rest

Ik ben hier om een ​​record te breken, ik behoud mijn titel

Als je het wilt, moet je vechten tot de dood

Ik ga door, er wordt niet meer gevochten als ik op straat ben

Mijn broers steunen me, solidariteit, je zag het

Ik schijn als het sterrenbeeld in de lucht

Warm je anatomie op, met een zonnestraal

En blijf kampioen

Het was in 88, in de geschiedeniskamer

Ik had net helemaal achterin de zaal gezeten omdat ik het echt zat was

Nog 2 uur voor release

Dit is waar ik mijn eerste rap schreef, terwijl ik deed alsof ik aandachtig keek

De leraar zag alleen het ei, dat is zeker, zeker

Maar ik had nooit gedacht dat dat moment mijn lot bezegelde

10 jaar later stap ik aan boord van een driekwart zwarte...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt