Hieronder staat de songtekst van het nummer Sheila , artiest - Leddra Chapman met vertaling
Originele tekst met vertaling
Leddra Chapman
Sheila goes out with her mate Stella.
And gets poured all over her fella.
When she says, «Man he ain’t no better,
than the next man kicking up fuss.»
Drunk, she stumbles down by a river.
Screams calling London.
I guess none of heard her coming.
I guess the carpet weren’t rolled out.
Her lingo went from the Cockney to the Gringo.
Anytime she sings a song, the other girls sing along.
And tellin' all the fella that the lady is single,
fickle way to tickle on my young man’s thing.
She’s up for doing what she likes, any day more like the night.
She downed drunk sorrows, that she stole, bought, borrowed.
Didn’t like the fights but at the same time understood,
fellas will be fellas 'til the end of time.
And it’s all just blue-blooded murder of the English tongue.
Jack had a gang, he called the Many Grams.
He was known as Smack Jack the Cracker Man.
In life he was dealt some shit hands,
but the boys' got him back now.
And Jay went the same way and Mickey and Dan.
Dependent mans upon the Heroin.
And Marisa had a baby with Sam,
and now Jack’s on his own now.
Well done Jack glug down that Cider.
You’re right, she’s a slut and you never fucking liked her.
Not like what, he stopped so shocked.
When it turned out the last dance killed the Pied Piper.
He killed the Pied Piper.
Ooooh…
Sheila goes out with her mate Stella.
And gets poured all over her fella.
When she says, «Man he ain’t no better,
than the next man kicking up fuss.»
Drunk, she stumbles down by a river.
Screams calling London.
I guess none of heard her coming.
I guess the carpet weren’t rolled out.
Oh London,
London.
Oh London,
It’s over love, it’s over.
London.
Here’s a short story ‘bout a girl Georgina.
Never seen a fresh, clean young mess under stress at best,
but pleased to see you.
With love, God Bless, we lay her body to rest.
And it, all this started with Daddy’s alcoholic.
Lightweight, drink it down, numbing his brain.
The doctor said he couldn’t get her heart there started,
now drugged up, beat up, she’s feeling the strain.
She says, «Hey I’m in a rut, what the fuck am I supposed to do?
Suck it out, start, stop, keep running through.
True, you know it’s not easy to do.»
She’s been buckle belt beaten from the back like a brat.
She don’t know where she’s goin, but she knows where she’s at.
She says, «Georgia girl, you know it’s time to chain react.»
The truth is you know that she’ll probably fall back.
And the tears stream down her face, she screams away.
«When I fall, no one catches me,
alone,
lonely,
I’ll overdose slowly.
Get scared, I’ll scream and shout.»
And you know it won’t matter she’ll be passing out.
And I’ll say «Gigidy-bigidy-up, it’s just another day.
Another sad story, it’s a tragedy.
Paramedics announced death at 10: 00 that day.
Rip it up, kick it, spit out the views.
Sheila goes out with her mate Stella.
And gets poured all over her fella.
When she says, «Man he ain’t no better,
than the next man kicking up fuss.»
Drunk, she stumbles down by a river.
Screams calling London.
I guess none of heard her coming.
I guess the carpet weren’t rolled out.
And I said, «Well done Jack, glug down it.
You never really liked her.
No you never liked poor Sheila.»
I guess the carpets weren’t rolled out.
Sheila gaat uit met haar maat Stella.
En wordt over haar kerel gegoten.
Als ze zegt: «Man, hij is niet beter,
dan de volgende man die ophef maakt.»
Dronken strompelt ze naar beneden bij een rivier.
Schreeuwen die Londen bellen.
Ik denk dat niemand haar heeft horen aankomen.
Ik denk dat het tapijt niet is uitgerold.
Haar jargon ging van de Cockney naar de Gringo.
Telkens wanneer ze een liedje zingt, zingen de andere meisjes mee.
En de hele kerel vertellen dat de dame vrijgezel is,
wispelturige manier om het ding van mijn jongeman te kietelen.
Ze is klaar om te doen wat ze leuk vindt, elke dag meer als de nacht.
Ze verdronk dronken verdriet, dat ze stal, kocht, leende.
Ik hield niet van de gevechten, maar begreep tegelijkertijd,
jongens zullen jongens zijn tot het einde der tijden.
En het is allemaal gewoon een bloedige moord op de Engelse taal.
Jack had een bende, hij noemde de Many Grams.
Hij stond bekend als Smack Jack the Cracker Man.
In het leven kreeg hij wat stroeve handen,
maar de jongens hebben hem nu terug.
En Jay ging dezelfde kant op en Mickey en Dan.
Afhankelijk van de heroïne.
En Marisa kreeg een baby met Sam,
en nu is Jack nu alleen.
Goed gedaan Jack slurp die cider op.
Je hebt gelijk, ze is een slet en je hebt haar nooit leuk gevonden.
Niet zoals wat, hij stopte zo geschokt.
Toen bleek dat de laatste dans de rattenvanger doodde.
Hij heeft de rattenvanger vermoord.
Ooooh…
Sheila gaat uit met haar maat Stella.
En wordt over haar kerel gegoten.
Als ze zegt: «Man, hij is niet beter,
dan de volgende man die ophef maakt.»
Dronken strompelt ze naar beneden bij een rivier.
Schreeuwen die Londen bellen.
Ik denk dat niemand haar heeft horen aankomen.
Ik denk dat het tapijt niet is uitgerold.
Oh Londen,
Londen.
Oh Londen,
Het is voorbij liefde, het is voorbij.
Londen.
Hier is een kort verhaal over een meisje Georgina.
Nog nooit een frisse, schone, jonge puinhoop gezien op zijn best onder stress,
maar blij je te zien.
Met liefde, God zegene, leggen we haar lichaam te rusten.
En het begon allemaal met papa's alcoholist.
Lichtgewicht, drink het op en verdoof zijn hersenen.
De dokter zei dat hij haar hart daar niet op gang kon krijgen,
nu gedrogeerd, in elkaar geslagen, voelt ze de spanning.
Ze zegt: "Hé, ik zit in een sleur, wat moet ik verdomme doen?
Zuig het uit, start, stop, blijf doorlopen.
Toegegeven, u weet dat het niet gemakkelijk is om te doen.»
Ze is van achteren geslagen als een snotaap.
Ze weet niet waar ze heen gaat, maar ze weet waar ze is.
Ze zegt: "Georgia meid, je weet dat het tijd is om te reageren."
De waarheid is dat je weet dat ze waarschijnlijk terug zal vallen.
En de tranen stromen over haar gezicht, ze schreeuwt het weg.
«Als ik val, vangt niemand me op,
alleen,
alleen,
Ik zal langzaam een overdosis nemen.
Word bang, ik zal schreeuwen en schreeuwen.»
En je weet dat het niet uitmaakt dat ze flauwvalt.
En ik zal zeggen: "Gigidy-bigidy-up, het is gewoon een andere dag.
Nog een triest verhaal, het is een tragedie.
Paramedici maakten die dag om 10.00 uur de dood bekend.
Scheur het op, schop het, spuug het uitzicht uit.
Sheila gaat uit met haar maat Stella.
En wordt over haar kerel gegoten.
Als ze zegt: «Man, hij is niet beter,
dan de volgende man die ophef maakt.»
Dronken strompelt ze naar beneden bij een rivier.
Schreeuwen die Londen bellen.
Ik denk dat niemand haar heeft horen aankomen.
Ik denk dat het tapijt niet is uitgerold.
En ik zei: «Goed gedaan Jack, stop het maar in.
Je hebt haar nooit echt leuk gevonden.
Nee, je hebt arme Sheila nooit gemogen.»
Ik denk dat de tapijten niet zijn uitgerold.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt