Hieronder staat de songtekst van het nummer Última Volta , artiest - La Gossa Sorda met vertaling
Originele tekst met vertaling
La Gossa Sorda
L'última volta que et veig
L'última volta que et veig…
L'última volta que et veig
L'última volta que et veig…
Va ser la nit d’un concert
D’un grup que mai no recorde
I va passar tot com solen passar estes coses
Jo només en el dessig pensava
I tú em vas furtar la son i la letàrgia
I a poc a poc jo et buscava amb la mirada
M’acostumava al teu gest i al teu parlar suau
I a la teua manera de parar la taula
I a la manera com rulaves
I a les cançons que més t’agradaven
Quan m’inventaves noms i jo m’enprenyava
Quan em despertaves amb caricies i et besava
Coquetes amb mel, colpets de cassalla…
L'última volta que et veig
«Que el camí et siga llarg i ple de llum i noves sendes»
L'última volta que et veig…
El nostre serà un adéu sense retrets, sense revenges
Que el camí et siga llarg i ple de llum i noves sendes
Com cuan anavem junts a la muntanya i ens apartàvem de la ruta marcada
Vaig aprendre tantes coses que no he tingut temps de recordar-les
Seran els canuts, o seran les ganes d’oblidar-te
Em vas ensenyar a colar-nos al metro, a contar fins a deu abans de cagar-la
Vas omplir el meu temps de jocs de paraules i diumenges sense ressaca
Una vesprada de març, una cançó de Feliu i tú i jo despullats en aquell
Pis de La Plana
L'última volta que et veig
«Que el cam et siga llarg i ple de llum i noves sendes»
L'última volta que et veig…
«…no-ves sen-des»
L'última volta que et veig
«Que el camí et siga llarg i ple de llum i noves sendes»
L'última volta que et veig…
L’ultima volta, … l'última volta, … l'última volta
L'última, l'última, l'última, l'última, l'última…
L'última volta que et veig…
L'última volta que et veig
«Que el camí no et siga llarg i ple de llum i noves sendes»
L'última volta que et veig…
«…no-ves sen-des»
L'última volta que et veig
«…ple de llum i noves sendes, noves sendes»
L'última volta que et veig…
«…no-ves sen-des»
Si jo fora més llest i tú ho sigueres menys
Canviaria la qüestió, canviarien els papers
Ama i senyora dels besos més inquiets
Un plaer estar amb tú, recordar quan erem un
Si jo fora més llest i tú ho sigueres menys
Canviaria la questió, canviarien els papers
Ama i senyora dels besos més inquiets
Un plaer estar amb tú, recordar quan erem un
L'última volta que et veig
«Que el camí no et siga llarg i ple de llum i noves sendes»
L'última volta que et veig…
«…no-ves sen-des»
L'última volta que et veig
«…ple de llum i noves sendes, noves sendes»
L'última volta que et veig…
De laatste keer dat ik je zie
De laatste keer dat ik je zag...
De laatste keer dat ik je zie
De laatste keer dat ik je zag...
Het was de avond van een concert
Van een groep die ik me nooit herinner
En het gebeurde allemaal zoals deze dingen meestal gebeuren
Ik dacht alleen aan verlangen
En je stal mijn slaap en lethargie
En beetje bij beetje zocht ik je
Ik was gewend aan je gebaar en je zachte spraak
En op jouw manier om de tafel te dekken
En de manier waarop je rolde
En de liedjes die je het leukst vond
Toen je mijn naam verzon en ik boos werd
Toen je me wakker maakte met liefkozingen en je kuste
Flirten met honing, stoofschotels...
De laatste keer dat ik je zie
"Moge je pad lang en vol licht en nieuwe paden zijn"
De laatste keer dat ik je zag...
Ons zal een afscheid zijn zonder verwijt, zonder wraak
Moge je pad lang en vol licht en nieuwe paden zijn
Zoals toen we samen naar de bergen gingen en we dwaalden af van de gemarkeerde route
Ik heb zoveel dingen geleerd dat ik geen tijd had om ze te onthouden
Zullen het de canuts zijn, of zal het de drang zijn om je te vergeten?
Je hebt me geleerd de metro in te sluipen, tot tien te tellen voordat je haar schijt
Je vulde mijn tijd met woordspelingen en zondagen zonder kater
Op een avond in maart, een lied van Feliu en jij en ik erin uitgekleed
La Plana flat
De laatste keer dat ik je zie
"Moge je pad lang en vol licht en nieuwe paden zijn"
De laatste keer dat ik je zag...
«… Geen sen-des»
De laatste keer dat ik je zie
"Moge je pad lang en vol licht en nieuwe paden zijn"
De laatste keer dat ik je zag...
De laatste ronde, de laatste ronde,… de laatste ronde
De laatste, de laatste, de laatste, de laatste, de laatste...
De laatste keer dat ik je zag...
De laatste keer dat ik je zie
"Moge de weg niet lang en vol licht en nieuwe paden zijn"
De laatste keer dat ik je zag...
«… Geen sen-des»
De laatste keer dat ik je zie
«... Vol licht en nieuwe paden, nieuwe paden»
De laatste keer dat ik je zag...
«… Geen sen-des»
Als ik slimmer was en jij minder
Het zou het probleem veranderen, het zou de rollen veranderen
Dame en dame van de meest rusteloze kussen
Een genoegen om bij je te zijn, om te onthouden toen we één waren
Als ik slimmer was en jij minder
Het zou het probleem veranderen, het zou de rollen veranderen
Dame en dame van de meest rusteloze kussen
Een genoegen om bij je te zijn, om te onthouden toen we één waren
De laatste keer dat ik je zie
"Moge de weg niet lang en vol licht en nieuwe paden zijn"
De laatste keer dat ik je zag...
«… Geen sen-des»
De laatste keer dat ik je zie
«... Vol licht en nieuwe paden, nieuwe paden»
De laatste keer dat ik je zag...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt