Hieronder staat de songtekst van het nummer Tres De Pego , artiest - La Gossa Sorda met vertaling
Originele tekst met vertaling
La Gossa Sorda
Eh, xiquet!
La força m’ha abandonat
i se m’acaben les hores.
Fins ací hem arribat
els que veniem del poble de Pego.
I no sé res dels meus companys
però he perdut tota esperança
ja res més puc esperar.
Eh, xiquet!
La força m’ha abandonat,
escolta bé el meu missatge.
De com hem acabat dins de l’infern de Mathaussen.
Nosaltres que empunyarem el fusell
per dignitat antifeixista
contra els llepons del senyoret.
Si sobrevius passa’t per Pego
i digues que no tornarem,
que a les fosses de Mathaussen
tres de Pego han fet la pell.
I ves i digues al Passiego
i a tots els senyorets
que dormiran tranquils
però temps al temps,
perquè la lluita és dura
però sura sobre el temps.
Eh, xiquet!
Només teniem les mans
per dur avant la casa.
I buscavem treball
tots el matins a la plaça,
i passava
que als que estàvem al sindicat
ens escopien a la cara
i els nostres fills tenien fam.
Eh, xiquet!
Vam juntar les mans
i vam plantar-los cara.
No teniem mitjans
però ompliem la plaça
del poble.
I senyorets i militars
ens van portar
camins de guerra
i vam lluitar fins al final.
Si sobrevius passa' per Pego
i digues que no tornarem,
que a les fosses de Mathaussen
tres de Pego han fet la pell.
I digues als joves de Pego
que guarden el foc encés
només quedarà el caliu
però temps al temps,
perquè la lluita és dura
però sura sobre el temps.
(veu en off)
Front de Terol, Batalla de l´Ebre,
Pirineus amunt
rius de gent, a peu,
cares brutes i ferides.
Camp de concentració francès
i renovar l´arma.
Disparar a les rates
des de les muntanyes d´Occitània,
fer-los una emboscada
a cada segon que abaixaven la guàrdia,
Dos objectius finals en la batalla,
eliminar el feixisme i tornar cap a casa.
Si sobrevius passa per Pego
i digues que no tornarem,
que a les fosses de Mathausen
tres de Pego han fet la pell
i ves i digues al passiego
i a tots els senyorets
que dormiran tranquils
pero temps al temps
perque la lluita es dura
pero…
Si sobrevius passa per Pego
i digues que no tornarem,
que a les fosses de Mathausen
tres de Pego han fet la pell
i digues als joves de Pego
que guarden el foc encés
només quedarà el caliu
però temps al temps
perque la lluita es dura
pero sura sobre el temps.
Tres de Pego, no tornarem!
no tornarem!
Tres de Pego…
no tornarem!
Hey jongen!
Kracht heeft me verlaten
en mijn uren raken op.
We zijn zo ver gekomen
degenen onder ons die uit het dorp Pego kwamen.
En ik weet niets over mijn klasgenoten
maar ik heb alle hoop verloren
Ik kan niet wachten op iets anders.
Hey jongen!
Kracht heeft me verlaten,
luister goed naar mijn bericht.
Hoe we in de hel van Mathaussen zijn beland.
Wij die het geweer zullen hanteren
voor antifascistische waardigheid
tegen de heren van de heer.
Als je het overleeft, ga dan naar Pego
en zeggen dat we niet terugkomen?
dan in de graven van Mathaussen
drie van Pego hebben de huid gemaakt.
En ga en vertel de Passiego
en aan alle heren
ze zullen vredig slapen
maar af en toe
omdat de strijd moeilijk is
maar het drijft na verloop van tijd.
Hey jongen!
We hadden alleen onze handen
het huis voort te zetten.
En we waren op zoek naar werk
elke ochtend op het plein,
en het gebeurde
dan degenen onder ons die lid waren van de vakbond
ze spugen in ons gezicht
en onze kinderen hadden honger.
Hey jongen!
We sloegen onze handen in elkaar
en we plantten ze van aangezicht tot aangezicht.
We hadden geen middelen
maar we vullen het plein
van het dorp.
En heren en militairen
ze hebben ons meegenomen
wegen van oorlog
en we hebben gevochten tot het einde.
Als je het overleeft, ga dan door Pego
en zeggen dat we niet terugkomen?
dan in de graven van Mathaussen
drie van Pego hebben de huid gemaakt.
En vertel de Pego-jeugd
die het vuur brandend houden
alleen de warmte zal blijven
maar af en toe
omdat de strijd moeilijk is
maar het drijft na verloop van tijd.
(Voice over)
Teruel Front, Slag bij de Ebro,
De Pyreneeën op
rivieren van mensen, te voet,
vuile en gewonde gezichten.
Frans concentratiekamp
en het wapen vernieuwen.
Schiet op de ratten
uit de bergen van Occitanië,
hen in een hinderlaag lokken
elke seconde verlaagden ze hun hoede,
Twee ultieme doelen in de strijd,
fascisme elimineren en naar huis terugkeren.
Als je het overleeft, ga dan door Pego
en zeggen dat we niet terugkomen?
dan in de graven van Mathausen
drie van Pego hebben de huid gemaakt
en ga en vertel de wandeling
en aan alle heren
ze zullen vredig slapen
maar van tijd tot tijd
omdat de strijd moeilijk is
Maar…
Als je het overleeft, ga dan door Pego
en zeggen dat we niet terugkomen?
dan in de graven van Mathausen
drie van Pego hebben de huid gemaakt
en vertel het de Pego-jeugd
die het vuur brandend houden
alleen de warmte zal blijven
maar van tijd tot tijd
omdat de strijd moeilijk is
maar hij drijft op tijd.
Drie van Pego, we zullen niet terugkeren!
wij komen niet terug!
Drie van Pego
wij komen niet terug!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt