Hieronder staat de songtekst van het nummer Esbarzers , artiest - La Gossa Sorda met vertaling
Originele tekst met vertaling
La Gossa Sorda
L’olor a podrit de València em posa calent
Expulsat per l’arc de l’estació de tren
Sóc l'últim passatger a l’andana dels teus ulls
L'última «xusta» banyada, rosella xafigada
Qui collons ha apagat la llum?
Carn de rodalia i AP7
Set voltes per setmana m’enamore del teu peu esquerre i veig
Com ens cau el cel damunt i amb el dit del mig
L’aguante i el tire cap amunt, ouyeah!
A la punta de la llengua tenia un tros de Venus
Que m’ixia de la boca cada volta que l’obria
Quan isc a buscar l’alegria
No sé perquè acabe sempre en el teu carrer
Allí es sent una melodia…
Arrap de canyamel, carícia d’esbarzers
«Incar-me» un garrot i volar, descivilitzar-me
Aprendre a estimar les tares, les turbulències
Cuidar als amics com em cuiden ells a mi
Contar-nos les misèries amb formatge pa i vi
Esnifar la vida amb «turulo» compartit
Fer viatjar la llengua a través de la vall que tens entre els pits
Tot per la pàtria del teu cos, arrugues, molles, pigues
Raconets ocults, cicatrius i tatuatges
Soltaves poesia en totes les mirades
Jo tenia les entranyes plenes de deixalles
I a la punta de la llengua tenia un tros de Venus
Que m’eixia de la boca cada volta que l’obria
Quan isc a buscar l’alegria
No sé perquè acabe sempre en el teu carrer
M’acoste allí quan mor el dia
I tu sempre m’arreplegues l'ànima dels peus
Ik krijg het warm van de rotte geur van Valencia
Verdreven door het treinstation arch
Ik ben de laatste passagier op het platform van je ogen
Het laatste "eerlijke" gebaad, maanzaad
Wie heeft in godsnaam het licht uitgedaan?
Lokaal vlees en AP7
Zeven keer per week word ik verliefd op je linkervoet en kijk
Hoe de lucht op ons valt en met de middelvinger
Houd vast en trek het omhoog, ouyeah!
Op het puntje van zijn tong lag een stukje Venus
Dat kwam elke keer uit mijn mond als ik hem opendeed
Als ik vreugde ga zoeken
Ik weet niet waarom het altijd in jouw straat belandt
Daar hoor je een melodie...
Rietstok, braamstrelen
"Fuck" een stok en vlieg, deciviliseer me
Leer houden van onkruid, turbulentie
Zorgen voor vrienden zoals zij voor mij zorgen
Vertel ons over de ellende van kaas, brood en wijn
Het leven opsnuiven met gedeelde "turulo"
Laat je tong tussen je borsten door de vallei reizen
Alles voor het thuisland van je lichaam, rimpels, kruimels, sproeten
Verborgen hoekjes en gaatjes, littekens en tatoeages
Je laat poëzie los in elke blik
Ik had mijn ingewanden vol rotzooi
En op het puntje van zijn tong lag een stukje Venus
Dat kwam elke keer uit mijn mond als ik hem opendeed
Als ik vreugde ga zoeken
Ik weet niet waarom het altijd in jouw straat belandt
Ik benader het wanneer de dag sterft
En je pikt altijd mijn ziel op
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt