Звуки музыки - L iZReaL, Рем Дигга, Искра
С переводом

Звуки музыки - L iZReaL, Рем Дигга, Искра

Год
2013
Язык
`Russisch`
Длительность
240000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Звуки музыки , artiest - L iZReaL, Рем Дигга, Искра met vertaling

Tekst van het liedje " Звуки музыки "

Originele tekst met vertaling

Звуки музыки

L iZReaL, Рем Дигга, Искра

Оригинальный текст

От Дигги биток — сок просто

Гуково — Хайфа, Хайфа — Гуково

Летит шалом нехилый такой

Ае, слушай

Не… не простофиля, жизнь не кино, тут не «8 миля»

Упал, затопчут, а не помилуют, как минимум

Жизнь на битах — не байки

Чтоб передать посыл мы не нуждаемся в фирме на майке

Увы, я не окончил музыкальный ВУЗ

Тем не менее, на любой минус так просится плюс

Моя задача: суть и форму придавать словам

Так-то в порядке всё, не жалуюсь.

Рома, как сам там, а?

Улицы так же играют свой блюз

Эту мелодию навряд ли разменит капуста

Судьба — красотка при фигуре, там нормальный бюст

Даже не пробуй с этой девочки сдёргивать блузку

Жизнь — не отрывок по дороге в гроб

Правда в лоб, форма вещания будет хип-хоп

Пусть деньги на ветер тот, что позже укажет им курс

Сила в мозгах, не бицуха, но тот ещё мускул

Мысли пинцетом ковыряем всё — крик, крик

Кружится в танце, время не ждёт нас, всё тик-тик

Часы, минуты навряд ли лечат, да и не должны

С каждой минутой просто всё больше лечимся мы

Здесь в постоянном поиске себя

Где всё дозволено, тому, кто диктует нельзя

Разошёлся, наболело тут, видимо зря

Ладно, не будем, всего в меру и мира в дома вам

Вот уже скоро повзрослею, мам

Своей дорогой тут успею пойти по стопам

Батиным.

Первый альбом, и пускай он не платина

Очередной год пробежал, блин, буду внимательней

Мы словно огни

Из темноты можем расти

И освещать весь путь

Приумножая нашу суть

В нас, словно цветы

Звуки музыки так хрупки,

Но ножей острей шипы

В этом мире кто же мы?

Мои пятиэтажки прозябают в тоске

Годы с ранцем, где же вы, где же?

Улетают на свет

Мои пацы всё реже и реже здесь играют в баскет

По пятнадцатой всё те же речи, где видали и с кем кого

Мир нулей шаткий такой

Кому-то подарит снова здесь три буля шмали покой.

А хули?

Но его вернули с рая стрелой

Пырнули ржавым клыком, свернули шайбу ногой.

А хули?

Во мне злобы нет — не подумай так, кент

По сути, я добрый чел, ведь не хватает зла мне

Ты Божьих отпрысков не смей трогать

Вновь внушает мне голос, и я верю в проблески во тьме

И судит Бог пускай людей, и будет сок в руках детей

И кончат зло пускать по вене, и дождь смоет все следы, ае

Ну, а пока, имея кров и постель

Взгляни на мир и подумай, так ли херово ты сегодня поел?

Глаза сканируют новый проспект, пока я медитирую

И так каждый-каждый рассвет-закат,

Но дело не в мечтах, а во мне, братан

И я не знаю у вас всех там как?

Мы словно огни

Из темноты можем расти

И освещать весь путь

Приумножая нашу суть

В нас, словно цветы

Звуки музыки так хрупки,

Но ножей острей шипы

В этом мире кто же мы?

Перевод песни

Van Diggie speelbal - gewoon sap

Gukovo — Haifa, Haifa — Gukovo

Zo'n ziekelijke shalom vliegt

Ah, luister

Niet... geen dupe, het leven is geen film, dit is geen 8 Mile

Viel, vertrapt, maar niet vergeven, tenminste

Het leven op beats zijn geen verhalen

Om de boodschap over te brengen, hebben we geen bedrijf op een T-shirt nodig

Helaas, ik ben niet afgestudeerd aan een muziekuniversiteit

Desalniettemin wordt voor elk minpunt een plus gevraagd

Mijn taak: essentie en vorm geven aan woorden

Dat is in orde, ik klaag niet.

Roma, hoe gaat het met je?

De straten spelen ook hun blues

Deze melodie zal waarschijnlijk niet worden uitgewisseld door kool

Het lot is een schoonheid met een figuur, er is een normale buste

Probeer niet eens de blouse van dit meisje uit te trekken

Het leven is geen doorgang op de weg naar het graf

Trouw aan het voorhoofd, zal de vorm van uitzending hiphop zijn

Laat het geld naar de wind gaan, dat zal ze later de koers laten zien

Kracht in de hersenen, geen bitsuha, maar die spier

We plukken alles met een pincet - schreeuwen, schreeuwen

Draaiend in een dans, de tijd wacht niet op ons, alles is tick-tick

Het is onwaarschijnlijk dat uren, minuten genezen, en dat zouden ze ook niet moeten doen

Met elke minuut worden we gewoon meer en meer behandeld

Hier in een constante zoektocht naar jezelf

Waar alles is toegestaan, is degene die dicteert niet toegestaan

Verspreid, pijnlijk hier, blijkbaar tevergeefs

Oké, dat doen we niet, alles met mate en rust in huis

Ik zal snel groot worden, mam

Op weg hierheen heb ik tijd om in de voetsporen te treden

Batin.

Het eerste album, en laat het geen platina zijn

Er is weer een jaar voorbij, verdomme, ik zal voorzichtiger zijn

We zijn als vuren

Vanuit de duisternis kunnen we groeien

En verlicht de hele weg

Onze essentie verrijken

In ons, als bloemen

Het geluid van muziek is zo kwetsbaar

Maar messen zijn scherper dan doornen

Wie zijn wij in deze wereld?

Mijn vijf verdiepingen tellende gebouwen vegeteren in melancholie

Jaren met een knapzak, waar ben je, waar ben je?

Vlieg de wereld in

Mijn jongens basketballen hier steeds minder

Volgens de vijftiende, allemaal dezelfde toespraken, waar ze zagen wie en met wie

De wereld van nullen is zo wankel

Iemand zal hier weer drie jeu de boules shmali vrede geven.

Hoe zit het met de fuck?

Maar hij keerde terug uit het paradijs met een pijl

Ze staken met een roestige hoektand, rolden de puck met hun voet.

Hoe zit het met de fuck?

Er is geen kwaadaardigheid in mij - denk het niet, kent

In feite ben ik een aardig persoon, want ik heb niet genoeg kwaad

Waag het niet om Gods nageslacht aan te raken

De stem inspireert me weer, en ik geloof in glimpen in de duisternis

En laat God mensen oordelen, en er zal sap zijn in de handen van kinderen

En ze zullen stoppen met het kwaad door de ader te laten stromen, en de regen zal alle sporen wegwassen, ae

Nou, voor nu, onderdak en bed

Kijk naar de wereld en denk: heb je vandaag zo slecht gegeten?

Ogen scannen een nieuwe weg terwijl ik mediteer

En dus elke dageraad-zonsondergang,

Maar het gaat niet om dromen, het gaat om mij, bro

En ik weet niet hoe is het met jullie allemaal?

We zijn als vuren

Vanuit de duisternis kunnen we groeien

En verlicht de hele weg

Onze essentie verrijken

In ons, als bloemen

Het geluid van muziek is zo kwetsbaar

Maar messen zijn scherper dan doornen

Wie zijn wij in deze wereld?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt