Наваждение - Кипелов
С переводом

Наваждение - Кипелов

Альбом
Х лет. Крокус Сити Холл
Язык
`Russisch`
Длительность
371430

Hieronder staat de songtekst van het nummer Наваждение , artiest - Кипелов met vertaling

Tekst van het liedje " Наваждение "

Originele tekst met vertaling

Наваждение

Кипелов

Оригинальный текст

1. Рассвет еще далек,

Но тает грим любви,

Усталость вижу и смятенье,

Взглянув в глаза твои…

При свете ты — никто,

И растворишься с новым днем,

Одна, но против всех течений,

Быть вне закона — твой закон.

2. Играть в твою игру,

И разрушать себя,

Я не хочу рубить на части,

Свой мир и собственное я…

Но словно яд во мне

Твой танец тысячи ночей,

Ты топишь в них мечту о сказке,

Боясь остаться вдруг ничьей…

Одно мгновенье, короткий миг-

Острее боли твой прощальный крик.

Пр.

Каждый рассвет

Ты исчезаешь в поднебесье,

Каждую ночь

Как наважденье мчишься ко мне.

3. Не удержать тебя,

Тебе не объяснить,

Что ненавидеть слишком просто,

Трудней любить такую жизнь.

Ты станешь пылью звезд,

Ступенью в мрачный ад,

Как от удара дрогнет воздух,

И птицы в полночь закричат.

В окне на Запад оставлю свет:

Ты будешь знать — я помню о тебе.

Припев.

Я вижу — снова горит Восток:

Все повторится, лишь наступит срок

Припев.

Перевод песни

1. De dageraad is nog ver weg,

Maar de make-up van liefde smelt,

Ik zie vermoeidheid en verwarring,

In je ogen kijken...

In het licht ben je niemand

En oplossen met een nieuwe dag,

Alleen, maar tegen alle stromingen in,

Buiten de wet zijn is jouw wet.

2. Speel je spel

En vernietig jezelf

Ik wil niet in stukjes snijden

Mijn wereld en mijn eigen ik...

Maar als vergif in mij

Jouw dans van duizend nachten

Je verdrinkt in hen de droom van een sprookje,

Bang om ineens gelijkspel te blijven...

Een moment, een kort moment

Scherper dan pijn is je afscheidskreet.

Enzovoort.

Elke dageraad

Je verdwijnt in de lucht

Elke nacht

Als een obsessie haast je je naar me toe.

3. Houd je niet tegen

Je kunt het niet uitleggen

Het is te gemakkelijk om te haten

Het is moeilijker om van zo'n leven te houden.

Je zult het stof van de sterren worden,

Een stap in een sombere hel,

Hoe de lucht beeft van een klap,

En de vogels zullen om middernacht schreeuwen.

In het raam naar het westen zal ik het licht laten:

Je zult het weten - ik herinner me je.

Refrein.

Ik zie dat het Oosten weer brandt:

Alles zal zich herhalen, alleen de tijd zal komen

Refrein.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt