Hieronder staat de songtekst van het nummer Pour nos morts , artiest - Kery James, Alibi Montana met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kery James, Alibi Montana
Si je pouvais changer ma carrière pour que les miens reviennent à la vie
Je serais le pire des inconnus avec une totale envie
Des épreuves, des blessures non cicatrisées mon frère
Tant de vies gâchées ma sœur, tant de vies brisées (t'as ma parole)
Beaucoup d’amis fréquentés sur le banc des collèges
Sont partis à des âges, merde, ouais beaucoup trop lèges (j'te jure)
Beaucoup trop d’armes, de larmes, de drames
Excusez-moi messieurs-dames si je fracasse mon phonogramme
La même mort, au fond c’est tout ce qu’on a
Avec un flingue dans la poche, on se croit tous se-ma
Impossible d’oublier tous ceux qui crèvent
Nos quartiers sont malades, tu crois qu’on naît avec la fièvre
Oui nous connaisons nos peines de A à Z
Toute la situation, dis-moi vraiment mais qui nous aide
Théo (parti), Abdelham (parti), Mustapha (parti), Pooh Kid (parti)
Partis mais toujours présents dans nos cœurs, on pleure nos soldats (soldats)
On jure sur nos têtes de toujours honorer, respecter nos soldats (soldats)
En guerre contre nous-mêmes, même en temps de paix on meurt comme des soldats
(soldats)
On embrasse le sol, que Dieu bénisse nos boys qui sont tombés en soldats
(soldats)
La mort s’approche, my nigga
On a peu de temps, my nigga
Plus proche à chaque respiration
Jusqu'à l’inspiration après laquelle plus d’expiration
Tous condamnés à être un souvenir
La vie n’a qu’une seule destination dans son navire
Regarde la mort brûler nos désirs
Anéantir nos projets, mettre un terme à nos plaisirs
Faut saisir l’instant car les secondes disparaissent
S’accumulent en minutes, puis en heures, puis en jours, puis en mois,
puis en années
Quand vient le moment de s’en aller
Nous v’là die
Même si tu cries «si je savais» ou «il fallait»
Moi je pleure sur mes potes
Et j’ai la couleur de la récolte
Gangstaz, thug for life
L.A.S, M.A.D, thug for die
Partis mais toujours présents dans nos cœurs, on pleure nos soldats (soldats)
On jure sur nos têtes de toujours honorer, respecter nos soldats (soldats)
En guerre contre nous-mêmes, même en temps de paix on meurt comme des soldats
(soldats)
On embrasse le sol, que Dieu bénisse nos boys qui sont tombés en soldats
(soldats)
Fayad, Kamel, Sébastien, Saint-Germain, E et M, vaillants (soldats)
Slimane, Céna, Samuel, Possee, Patrice, vaillants (soldats)
Als ik mijn carrière kon veranderen, zodat de mijne weer tot leven zou komen
Ik zou de ergste vreemdeling zijn met totale jaloezie
Beproevingen, niet-genezen wonden mijn broer
Zoveel verspilde levens mijn zus, zoveel gebroken levens (je hebt mijn woord)
Veel vrienden gingen uit op de universiteitsbank
Verlaten op leeftijden, shit, ja veel te licht (ik zweer het)
Veel te veel geweren, tranen, drama
Excuseer me dames en heren als ik mijn fonogram kapot maak
Dezelfde dood, diep van binnen is dat alles wat we hebben
Met een pistool in de zak, denken we allemaal dat we se-ma
Onmogelijk om al diegenen te vergeten die sterven
Onze buurten zijn ziek, je denkt dat we met koorts zijn geboren
Ja, we kennen ons verdriet van A tot Z
De hele situatie, vertel me echt maar wie helpt ons
Théo (verdwenen), Abdelham (verdwenen), Mustapha (verdwenen), Pooh Kid (verdwenen)
Verdwenen maar nog steeds in onze harten, we rouwen om onze soldaten (soldaten)
We zweren op ons hoofd om onze soldaten (soldaten) altijd te eren, te respecteren
In oorlog met onszelf, zelfs in tijden van vrede sterven we als soldaten
(soldaten)
We kussen de grond, God zegene onze jongens die vielen als soldaten
(soldaten)
De dood is nabij, mijn nigga
We hebben weinig tijd, mijn nigga
Dichter bij elke ademhaling
Tot inspiratie waarna geen expiratie meer
Allemaal gedoemd om een herinnering te zijn
Het leven heeft maar één bestemming op zijn schip
Kijk hoe de dood onze verlangens verbrandt
Onze plannen vernietigen, onze genoegens beëindigen
Je moet het moment grijpen, want de seconden verdwijnen
Verzamel in minuten, dan uren, dan dagen, dan maanden,
dan in jaren
Wanneer het tijd is om te gaan
We gaan hier dood
Zelfs als je roept "als ik het wist" of "ik moest"
Ik huil om mijn homies
En ik heb de kleur van de oogst
Gangstaz, misdadiger voor het leven
L.A.S, M.A.D, misdadiger om te sterven
Verdwenen maar nog steeds in onze harten, we rouwen om onze soldaten (soldaten)
We zweren op ons hoofd om onze soldaten (soldaten) altijd te eren, te respecteren
In oorlog met onszelf, zelfs in tijden van vrede sterven we als soldaten
(soldaten)
We kussen de grond, God zegene onze jongens die vielen als soldaten
(soldaten)
Fayad, Kamel, Sébastien, Saint-Germain, E en M, dappere (soldaten)
Slimane, Céna, Samuel, Possee, Patrice, dappere (soldaten)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt