Hieronder staat de songtekst van het nummer Park Song , artiest - Kero Kero Bonito met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kero Kero Bonito
ブランコつよくこげば
いつかいしゅできるはず
すなばひしにほれば
明日にはブラジルさ
ここはぼくの公園だ
すべりだいのぼてやる
つかまえるざ
きょうこそぜったい
ストプ
Stop the pager now
When the sun is out I leave the house
And head down to the park
But never after dark
Cause that’s when the monsters come out to play
I could spend all day on the climbing frame
Just being who I want
The cool kids reach the top
But I would rather enjoy myself
三人ねころだて
時間がすぎるのながめてた
雲のかたちょうあたて
自分のおもいにふけてた
もブランコにはのらないけども
すなやまはつくらない
けどすべりだいものもらない
でも公園にはまだ行くよ
When the sun is out I leave the house
And head down to the park
But never after dark
Cause that’s when the monsters come out to play
I could spend all day on the climbing frame
Just being who I want
The cool kids reach the top
But I would rather enjoy myself
Are you going?
(Come on, come on)
It takes two to see-saw
Are you chicken?
(I'm not, I’m not)
It beats staying at home
And I go round and round and round…
When the sun is out I leave the house
And head down to the park
But never after dark
Cause that’s when the monsters come out to play
I could spend all day on the climbing frame
Just being who I want
The cool kids reach the top
But I would rather enjoy myself
Are you going?
It take’s two to see-saw
(I'm not, I’m not…)
Enjoy myself…
(I'm not, I’m not…)
こげこそぜまだいくよぱ
It beats staying at home
ブランコ つ よく こげ ば
いつかいしゅ できる はず
すな ばひし に ほれ ば
明日 に は ブラジル さ
ここ はぼく の 公園 だ
すべりだいのぼて やる
つかまえる ざ
きょう こそ ぜっ たい
ストプ
Stop de pieper nu
Als de zon schijnt, verlaat ik het huis
En ga naar het park
Maar nooit in het donker
Want dat is wanneer de monsters naar buiten komen om te spelen
Ik zou de hele dag op het klimrek kunnen doorbrengen
Gewoon zijn wie ik wil
De coole kids bereiken de top
Maar ik zou liever genieten van mezelf
三 人 ねころ だ て
時間 が すぎる の ながめ て て た
雲の かた ちょう あた て
自分 の おもい に ふけて た た
も ブランコ に は のら ない ない けど も
すなやま は つくら ない
けど すべりだい もの もらない
でも 公園 に は まだ 行く 行く よ
Als de zon schijnt, verlaat ik het huis
En ga naar het park
Maar nooit in het donker
Want dat is wanneer de monsters naar buiten komen om te spelen
Ik zou de hele dag op het klimrek kunnen doorbrengen
Gewoon zijn wie ik wil
De coole kids bereiken de top
Maar ik zou liever genieten van mezelf
Ga je?
(Kom op kom op)
Er zijn er twee nodig om te zien
Ben je kip?
(Ik ben niet, ik ben niet)
Het is beter om thuis te blijven
En ik ga rond en rond en rond...
Als de zon schijnt, verlaat ik het huis
En ga naar het park
Maar nooit in het donker
Want dat is wanneer de monsters naar buiten komen om te spelen
Ik zou de hele dag op het klimrek kunnen doorbrengen
Gewoon zijn wie ik wil
De coole kids bereiken de top
Maar ik zou liever genieten van mezelf
Ga je?
Er zijn er twee nodig om te zien
(Ik ben niet, ik ben niet...)
Amuseer mezelf…
(Ik ben niet, ik ben niet...)
こげ こそ ぜ まだ いく よぱ よぱ
Het is beter om thuis te blijven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt