Park Song - Kero Kero Bonito
С переводом

Park Song - Kero Kero Bonito

Альбом
Intro Bonito
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
165220

Hieronder staat de songtekst van het nummer Park Song , artiest - Kero Kero Bonito met vertaling

Tekst van het liedje " Park Song "

Originele tekst met vertaling

Park Song

Kero Kero Bonito

Оригинальный текст

ブランコつよくこげば

いつかいしゅできるはず

すなばひしにほれば

明日にはブラジルさ

ここはぼくの公園だ

すべりだいのぼてやる

つかまえるざ

きょうこそぜったい

ストプ

Stop the pager now

When the sun is out I leave the house

And head down to the park

But never after dark

Cause that’s when the monsters come out to play

I could spend all day on the climbing frame

Just being who I want

The cool kids reach the top

But I would rather enjoy myself

三人ねころだて

時間がすぎるのながめてた

雲のかたちょうあたて

自分のおもいにふけてた

もブランコにはのらないけども

すなやまはつくらない

けどすべりだいものもらない

でも公園にはまだ行くよ

When the sun is out I leave the house

And head down to the park

But never after dark

Cause that’s when the monsters come out to play

I could spend all day on the climbing frame

Just being who I want

The cool kids reach the top

But I would rather enjoy myself

Are you going?

(Come on, come on)

It takes two to see-saw

Are you chicken?

(I'm not, I’m not)

It beats staying at home

And I go round and round and round…

When the sun is out I leave the house

And head down to the park

But never after dark

Cause that’s when the monsters come out to play

I could spend all day on the climbing frame

Just being who I want

The cool kids reach the top

But I would rather enjoy myself

Are you going?

It take’s two to see-saw

(I'm not, I’m not…)

Enjoy myself…

(I'm not, I’m not…)

こげこそぜまだいくよぱ

It beats staying at home

Перевод песни

ブランコ つ よく こげ ば

いつかいしゅ できる はず

すな ばひし に ほれ ば

明日 に は ブラジル さ

ここ はぼく の 公園 だ

すべりだいのぼて やる

つかまえる ざ

きょう こそ ぜっ たい

ストプ

Stop de pieper nu

Als de zon schijnt, verlaat ik het huis

En ga naar het park

Maar nooit in het donker

Want dat is wanneer de monsters naar buiten komen om te spelen

Ik zou de hele dag op het klimrek kunnen doorbrengen

Gewoon zijn wie ik wil

De coole kids bereiken de top

Maar ik zou liever genieten van mezelf

三 人 ねころ だ て

時間 が すぎる の ながめ て て た

雲の かた ちょう あた て

自分 の おもい に ふけて た た

も ブランコ に は のら ない ない けど も

すなやま は つくら ない

けど すべりだい もの もらない

でも 公園 に は まだ 行く 行く よ

Als de zon schijnt, verlaat ik het huis

En ga naar het park

Maar nooit in het donker

Want dat is wanneer de monsters naar buiten komen om te spelen

Ik zou de hele dag op het klimrek kunnen doorbrengen

Gewoon zijn wie ik wil

De coole kids bereiken de top

Maar ik zou liever genieten van mezelf

Ga je?

(Kom op kom op)

Er zijn er twee nodig om te zien

Ben je kip?

(Ik ben niet, ik ben niet)

Het is beter om thuis te blijven

En ik ga rond en rond en rond...

Als de zon schijnt, verlaat ik het huis

En ga naar het park

Maar nooit in het donker

Want dat is wanneer de monsters naar buiten komen om te spelen

Ik zou de hele dag op het klimrek kunnen doorbrengen

Gewoon zijn wie ik wil

De coole kids bereiken de top

Maar ik zou liever genieten van mezelf

Ga je?

Er zijn er twee nodig om te zien

(Ik ben niet, ik ben niet...)

Amuseer mezelf…

(Ik ben niet, ik ben niet...)

こげ こそ ぜ まだ いく よぱ よぱ

Het is beter om thuis te blijven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt