Hieronder staat de songtekst van het nummer Hassliebe , artiest - Joshi Mizu met vertaling
Originele tekst met vertaling
Joshi Mizu
Seitdem du da bist, gibt es keine andere mehr
Doch irgendwie haben wir uns voneinander entfernt
Du und ich sind gerade auf verschiedenen Stern'
Auch wenn wir voller Liebe sind, ist es irgendwie leer
Ich frag' mich, ob wir besseres verdien'?
Sind wirklich jetzt die Schmetterlinge Fliegen?
Haben wir zu oft Benzin in das Feuer gegossen
Und ich frag' mich, ist dadurch unser Feuer erloschen?
Reiß' jede Wand für dich ein
Gebe nicht nach, Stein für Stein
Doch danach steht die nächste schon da
Es ist verrückt noch zu hoffen
Fühl' mich so, als hätte Armor mir 'nen Pfeil in den Rücken geschossen
Sind wir wirklich so verschieden oder nur zu dumm zu kapier’n?
Wie diese Liebe funktioniert, oder sind wir nur zu verwirrt?
Doch vielleicht siehst’s du irgendwo auch genau wie ich’s seh (ich's seh)
Warum dann einfach, wenn es auch kompliziert geht (kompliziert geht)
Und alles was ich weiß (weiß, weiß…)
Für dich wirkt alles gerade wie gewöhnlich
(Alles, was ich mein', mein'…)
Nichts ist perfekt, doch im Endeffekt ist nichts unmöglich
(Alles, was ich weiß, weiß…)
Für dich wirkt alles gerade wie gewöhnlich
(Alles, was ich mein', mein'…)
Nichts ist perfekt, doch im Endeffekt ist nichts unmöglich
Wir wollen leben wie im Abenteuerfilm
Ohne zu sehen, dass wir mitten in dem Abenteuer sind
Vielleicht ist es grad' vor dem Lagerfeuer chillen
Und Drama neuerdings unser Abenteuerfilm, wer weiß
Vielleicht bin ich naiv zu denken, dass Liebe alles ist
Selbst, wenn wir in Krisen stecken, wer weiß
Um zu erklären, was ich mein', bis du’s wirklich peilst
Müsst' ich schrei’n bis in die Unendlichkeit
Glaub’s oder nicht, doch kann dir versprechen: bauen uns ein Schiff
Auch wenn wir dieses Schiff mal versenken, wer weiß
Vielleicht bin ich 'n Spinner
Doch selbst, wenn die Welt untergeht hält diese Liebe für immer
Sinds jij hier bent, is er niemand anders
Maar op de een of andere manier zijn we uit elkaar gedreven
Jij en ik staan nu op verschillende sterren
Zelfs als we vol liefde zijn, is het op de een of andere manier leeg
Ik vraag me af of we beter verdienen?
Vliegen de vlinders nu echt?
Hebben we te vaak benzine op het vuur gegooid?
En ik vraag me af of dat ons vuur heeft gedoofd?
Breek elke muur voor jou af
Geef niet toe, steen voor steen
Maar dan is de volgende er al
Het is gek om nog steeds te hopen
Het voelt alsof Armor een pijl in mijn rug heeft gestoken
Zijn we echt zo anders of gewoon te dom om te begrijpen?
Hoe deze liefde werkt, of zijn we gewoon te verward?
Maar misschien zie je het ergens precies zoals ik het zie (ik zie het)
Waarom dan gemakkelijk als het ingewikkeld kan zijn (ingewikkeld is mogelijk)
En alles wat ik weet (weet, weet...)
Alles lijkt normaal voor jou
(Alles wat ik bedoel', mijn'...)
Niets is perfect, maar uiteindelijk is niets onmogelijk
(Alles wat ik weet, weet...)
Alles lijkt normaal voor jou
(Alles wat ik bedoel', mijn'...)
Niets is perfect, maar uiteindelijk is niets onmogelijk
We willen leven als in een avonturenfilm
Zonder te zien dat we midden in het avontuur zitten
Misschien is het gewoon chillen voor het kampvuur
En recent drama onze avonturenfilm, wie weet
Misschien ben ik naïef om te denken dat liefde alles is
Zelfs als we in een crisis verkeren, wie weet
Om uit te leggen wat ik bedoel totdat je het echt snapt
Ik zou tot in het oneindige moeten schreeuwen
Geloof het of niet, maar ik kan je beloven: bouw een schip voor ons
Zelfs als we dit schip laten zinken, wie weet
Misschien ben ik een gek
Maar zelfs als de wereld vergaat, duurt deze liefde voor altijd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt