Ä? - Joshi Mizu
С переводом

Ä? - Joshi Mizu

Год
2015
Язык
`Duits`
Длительность
195000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ä? , artiest - Joshi Mizu met vertaling

Tekst van het liedje " Ä? "

Originele tekst met vertaling

Ä?

Joshi Mizu

Оригинальный текст

Sag mal bist du nicht der eine?

Ich kenn dich doch!

Warte kurz, ich weiß es gleich, ich meine dieser

Ich glaub' dieser Schauspieler, ich erkenn dich kaum wieder

Oder kann es sein, dass ich mich irre?

Warte!

Bin mir nicht sicher, ich kann mich dunkel erinnern doch

Wir war’n unterwegs, zusamm' beide auf runden Dingern namens

Dreck auch!

Hab dich verwechselt, sorry, Blackout

Im Faden verlor’n und alles was bleibt ist nur ein

Ich weiß schon Bescheid, dass man dich kennt und

Weiß nicht wie du heißt, doch ich nenn' dich einfach

Leider bist du nicht in meinem Spektrum

Hunderttausend Fragen und eine davon ist

Du fragst dich wer ich bin, kannst mich kennen oder nicht

Doch ich mach Tracks, denn der Rest ist mehr so:

Könntest du?

Nein könnt' ich nicht

Möchtest du?

Ich möchte nicht

Verstehst du’s oder denkst du dir nur:

Und du machst es auf Repeat, denkst dir was 'n krasses Lied

Und alles was du siehst ist nur ein:

Auch wenn du nicht checkst was ich mein'

Mir egal, denn was ich will ist, dass die ganze Welt schreit, und zwar:

Ä?

(2x)

Weiß nicht woher ich dich kenne, aber ich weiß ich tu’s

Bist du nicht dieser RAF 3.0, ich mein' mit diesem

Öy!

Oder nee, du bist doch Sportler und fährst Formel 1

Sag mir wie Nicole im Bett ist, wart' ich hab dich doch verwechselt

Machst du nicht diese Beats, hab' nicht gewusst du rappst

Dachte dich schreibt man mit X, doch warum mit Z

Ich versteh' nur Bahnhof, hallo?

Kann mich wer versteh’n, hab keine Ahnung, was los?

Ich weiß schon Bescheid, dass man dich kennt und

Weiß nicht wie du heißt, doch ich nenn' dich einfach

Leider bist du nicht in meinem Spektrum

Hunderttausend Fragen und eine davon ist

Du fragst dich wer ich bin, kannst mich kennen oder nicht

Doch ich mach Tracks, denn der Rest ist mehr so:

Könntest du?

Nein könnt' ich nicht

Möchtest du?

Ich möchte nicht

Verstehst du’s oder denkst du dir nur:

Und du machst es auf Repeat, denkst dir was 'n krasses Lied

Und alles was du siehst ist nur ein:

Auch wenn du nicht checkst was ich mein'

Mir egal, denn was ich will ist, dass die ganze Welt schreit, und zwar:

Ä?

(8x)

Перевод песни

Vertel me, ben jij niet degene?

Ik ken jou!

Wacht even, ik weet het meteen, ik bedoel deze

Ik denk dat deze acteur, ik je nauwelijks herken

Of kan het zijn dat ik het mis heb?

Wacht!

Ik weet het niet zeker, ik herinner het me echter vaag

We waren onderweg, allebei samen op ronde dingen genaamd

vuil ook!

Ben je in de war, sorry, black-out

Verdwaald in de draad en alles wat overblijft is slechts één

Ik weet al dat je bekend bent en

Ik weet je naam niet, maar ik bel je gewoon

Helaas zit je niet in mijn spectrum

Honderdduizend vragen en een daarvan is

Je vraagt ​​je af wie ik ben, of je me kent of niet

Maar ik maak wel tracks, want de rest is meer als volgt:

Kan je?

Nee, dat kan ik niet

Wil je?

ik zou het niet willen

Begrijp je het of denk je alleen maar:

En je doet het bij herhaling, denk eens aan wat een grof lied

En alles wat je ziet is er maar één:

Zelfs als je niet controleert wat ik bedoel'

Het kan me niet schelen, want wat ik wil is dat de hele wereld schreeuwt

eh?

(2x)

Ik weet niet waar ik je van ken, maar ik weet het wel

Ben jij niet die RAF 3.0, ik bedoel deze?

Hoi!

Of nee, je bent een atleet en rijdt in de Formule 1

Vertel me hoe Nicole in bed ligt, wacht, ik heb je in de war

Maak deze beats niet, ik wist niet dat je rap

Dacht dat je met een X was gespeld, maar waarom met een Z

Ik begrijp alleen treinstation, hallo?

Kan iemand mij begrijpen, ik heb geen idee wat er aan de hand is?

Ik weet al dat je bekend bent en

Ik weet je naam niet, maar ik bel je gewoon

Helaas zit je niet in mijn spectrum

Honderdduizend vragen en een daarvan is

Je vraagt ​​je af wie ik ben, of je me kent of niet

Maar ik maak wel tracks, want de rest is meer als volgt:

Kan je?

Nee, dat kan ik niet

Wil je?

ik zou het niet willen

Begrijp je het of denk je alleen maar:

En je doet het bij herhaling, denk eens aan wat een grof lied

En alles wat je ziet is er maar één:

Zelfs als je niet controleert wat ik bedoel'

Het kan me niet schelen, want wat ik wil is dat de hele wereld schreeuwt

eh?

(8x)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt