Hieronder staat de songtekst van het nummer You and Me (But Mostly Me) , artiest - Josh Gad, Andrew Rannells met vertaling
Originele tekst met vertaling
Josh Gad, Andrew Rannells
ELDER PRICE
I’ve always had the hope that on the day I go to heaven
Heavenly Father will shake my hand and say, «You've done an awesome job, Kevin!»
Now it’s our time to go out and set the world’s people free (My best friend…)
And we can do it together, you and me — but mostly me!
You and me — but mostly me — are gonna change the world forever
'Cause I can do most anything!
ELDER CUNNINGHAM
And I can stand next to you and watch!
ELDER PRICE
Every hero needs a sidekick;
every captain needs a mate!
(Aye, aye!)
Every dinner needs a side dish —
ELDER CUNNINGHAM
On a slightly smaller plate
BOTH
And now we’re seeing eye to eye, it’s so great we can agree
That Heavenly Father has chosen you and me —
ELDER PRICE
Just mostly me!
Something incredible… I'll do something incredible
I want to be the Mormon who changed all of mankind (My best friend…)
It’s something I’ve foreseen: now that I’m nineteen
I’ll do something incredible that blows God’s freaking mind!
BOTH
And as long as we stick together
ELDER CUNNINGHAM
— and I stay out of your way!
ELDER PRICE
Out of my way!
ELDER CUNNINGHAM
We will change the world —
BOTH
— forever!
ELDER CUNNINGHAM
And make tomorrow a latter day!
ELDER PRICE
Mostly me!
ELDER CUNNINGHAM
So quit singing about it
BOTH
— and do it!
How ready and psyched are we?!
And life is about to change for you
And life is about to change for me
And life is about to change for you and me…
ELDER PRICE
But me mostly!
And there’s no limit to
What we can do
Me and you
But mostly me!
OUDERLIJKE PRIJS
Ik heb altijd de hoop gehad dat op de dag dat ik naar de hemel ga
Onze hemelse Vader zal me de hand schudden en zeggen: «Je hebt geweldig werk geleverd, Kevin!»
Nu is het onze tijd om erop uit te gaan en de mensen van de wereld te bevrijden (Mijn beste vriend...)
En we kunnen het samen, jij en ik, maar vooral ik!
Jij en ik — maar vooral ik — gaan de wereld voor altijd veranderen
Omdat ik bijna alles kan!
OUDERLING CUNNINGHAM
En ik kan naast je staan en kijken!
OUDERLIJKE PRIJS
Elke held heeft een sidekick nodig;
elke kapitein heeft een stuurman nodig!
(Ja, ja!)
Elk diner heeft een bijgerecht nodig:
OUDERLING CUNNINGHAM
Op een iets kleiner bord
BEIDE
En nu staan we oog in oog, het is zo geweldig dat we het eens kunnen zijn
Dat onze hemelse Vader jou en mij heeft gekozen —
OUDERLIJKE PRIJS
Gewoon vooral ik!
Iets ongelooflijks... Ik zal iets ongelooflijks doen
Ik wil de Mormoon zijn die de hele mensheid heeft veranderd (Mijn beste vriend...)
Het is iets dat ik heb voorzien: nu ik negentien ben
Ik zal iets ongelooflijks doen waar God gek van wordt!
BEIDE
En zolang we bij elkaar blijven
OUDERLING CUNNINGHAM
- en ik blijf uit de buurt!
OUDERLIJKE PRIJS
Uit mijn weg!
OUDERLING CUNNINGHAM
We zullen de wereld veranderen —
BEIDE
- voor altijd!
OUDERLING CUNNINGHAM
En maak van morgen een latere dag!
OUDERLIJKE PRIJS
Meestal ik!
OUDERLING CUNNINGHAM
Dus stop met erover te zingen
BEIDE
— en doe het!
Hoe klaar en psyched zijn we?!
En het leven staat op het punt te veranderen voor jou
En het leven staat op het punt te veranderen voor mij
En het leven staat op het punt te veranderen voor jou en mij...
OUDERLIJKE PRIJS
Maar ik vooral!
En er is geen limiet aan
Wat kunnen we doen
Ik en jij
Maar vooral ik!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt