Tomorrow Is a Latter Day - Andrew Rannells, Josh Gad, 'The Book of Mormon' Original Broadway Cast Company
С переводом

Tomorrow Is a Latter Day - Andrew Rannells, Josh Gad, 'The Book of Mormon' Original Broadway Cast Company

  • Альбом: The Book Of Mormon

  • Jaar van uitgave: 2011
  • Taal: Engels
  • Duur: 6:01

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tomorrow Is a Latter Day , artiest - Andrew Rannells, Josh Gad, 'The Book of Mormon' Original Broadway Cast Company met vertaling

Tekst van het liedje " Tomorrow Is a Latter Day "

Originele tekst met vertaling

Tomorrow Is a Latter Day

Andrew Rannells, Josh Gad, 'The Book of Mormon' Original Broadway Cast Company

Оригинальный текст

ELDER PRICE

We are still Latter Day Saints, all of us

Even if we change some things, or or we break the rules

Or we have complete doubt that God exists

We can still all work together and make this our paradise planet

ELDER CUNNINGHAM

You, you want to stay here with me?

ELDER PRICE

I’d do anything for you;

you’re my best friend

Don’t worry little buddy

Know this much is true

Tomorrow is a latter day

And I am here for you

ENSEMBLE

Tomorrow is a latter day…

Tomorrow is a latter day!

Tomorrow is a latter day!

I am a Latter Day Saint (Latter Day, hey.)

I help all those I can

I see my friends through times of joy and sorrow (Times of joy and sorrow!)

Who cares what happens when we’re dead?

(Who cares now, ooh.)

We shouldn’t think that far ahead

The only latter day that matters is tomorrow!

The skies are clear and now the sun’s coming out

It’s a latter day tomorrow!

(Hayyaya!)

Put your worries and your sorrows and your cares away

And focus on the latter day!

Tomorrow is a latter day!

(Woo!)

NABULUNGI

I am a Latter Day Saint (Shoodoowow!)

Along with all my town (Bada ba! Bada ba!)

We always stick together come what may!

(Wanna thank you, Lord!)

ELDER MCKINLEY with ENSEMBLE

We love to dance and shout (Ba da bao)

And let all our feelings out (Ooh, hoo, hoo, hoo, hoo.)

And work to make a better latter day!

(Ahh, day.)

ENSEMBLE

Hanna heyya hanhanna heyya!

We’re gonna be here for each other every step of the way

And make a Latter Day tomorrow!

(Hanna hey!)

Americans already found a cure for AIDS

But they’re saving it for a Latter Day!

(yeah!)

Tomorrow is a Latter Day

ELDER PRICE

I believe (Tomorrow is a latter day)

I believe (Love and joy and all the things that matter day)

I believe (Tomorrow is a bigger, badder latter day ay ay ay)

I believe (Tomorrow, tomorrow is a latter day)

I believe (A happy ending on a platter day)

I believe (Tomorrow's a doper, phatter latter day ay ay)

ENSEMBLE

Why are Mormons happy?

It’s because we know

It’s a latter day tomorrow!

So if you’re sad put your hands together and pray

That tomorrow’s gonna be a latter day!

And then it probably will be a latter day!

Tomorrow is a latter day!

ELDER PRICE

So what will tomorrow bring?

(Ooo…)

What does the future hold?

I can almost see it now… (Ooo…)

MUTUMBO

Hello!

My name is Elder Mutumbo

And I would like to share with you the most amazing book!

KIMBAY

Hello!

(Hello!)

My name is Sister Kimbay

It’s a book about a people who were poor and sad like you!

NABULUNGI

A sacred text (Hello!)

Of pioneers and frogs!

(Fucked frogs!)

And how you can find salvation if you just believe

ASMERET

Hi-ho!

KIMBAY & MIDDALA

Ding dong!

KALIMBA

Hello!

(Boba Fett!)

You have a lovely mud hut

And if you just put down the gun, I’ll show you… Oh, okay, I’ll leave!

GHALI

Hello!

(Hello!)

My name is Elder Ghali

You will love all of the happiness this book can bring

GENERAL

Hello!

(Hello!)

My name is Elder Butt Fucking Naked

Did you know that the clitoris is a holy sacred thing?

ENSEMBLE

Find paradise!

(With Jesus Christ!)

And no more war!

(Hello!) (Nice door!)

You’ve read the Book of Mormon, did you know there’s more?

(Part four!)

We swear!

(We really care!)

This is not a scam (No ma’am!)

Have you heard the story of our Prophet Arnold Cunningham?

(Arnold. Arnold Cunningham? Arnold Cunningham? Arnold Cunning…)

Hello!

(Hello!)

Our church is growing strong!

(Hello!)

And if you let us in, we’ll show you how you can belong!

(Hello!)

Join our family (Hello!)

And set your spirit free (Hello! Hello!)

We can fully guarantee you that this book will change your life (Hello!)

This book will change your life!

(Hello!)

This book will change your life!

(Hello, this book will change your life!)

This book will change your, book will change, this book will change your life!

The book of Arnold…

Hello!

We are Latter Day Saints!

(Yeah!)

We take life one day at a time!

When the chips are down, we know just what to say!

(We know just what to say!)

The past may be in tatters

But today is all that matters!

(Humna heyya!)

Because today is yesterday’s latter day!

(Hoo hoo hoo oho oho)

Thank you God!

Ma ha nei bu, Eebowai!

Tomorrow is a Latter Day!

GOTSWANA

I still have maggots in my scrotum!

Перевод песни

OUDERLIJKE PRIJS

We zijn nog steeds heiligen der laatste dagen, wij allemaal

Zelfs als we sommige dingen veranderen of de regels overtreden

Of we twijfelen volledig aan het bestaan ​​van God

We kunnen nog steeds allemaal samenwerken en dit onze paradijsplaneet maken

OUDERLING CUNNINGHAM

Jij, wil je hier bij mij blijven?

OUDERLIJKE PRIJS

Ik zou alles voor je doen;

je bent mijn beste vriend

Maak je geen zorgen kleine vriend

Weet dat dit waar is

Morgen is een latere dag

En ik ben er voor jou

ENSEMBLE

Morgen is een latere dag...

Morgen is een latere dag!

Morgen is een latere dag!

Ik ben een heilige der laatste dagen (Latter Day, hey.)

Ik help iedereen die ik kan

Ik zie mijn vrienden door tijden van vreugde en verdriet (tijden van vreugde en verdriet!)

Wat maakt het uit wat er gebeurt als we dood zijn?

(Wat maakt het nu uit, ooh.)

We moeten niet zo ver vooruit denken

De enige laatste dag die er toe doet, is morgen!

De lucht is helder en nu komt de zon door

Het is morgen een latere dag!

(Hayaya!)

Zet je zorgen en je verdriet en je zorgen weg

En focus op de laatste dag!

Morgen is een latere dag!

(Wauw!)

NABULUUNGI

Ik ben een heilige der laatste dagen (Shoodoowow!)

Samen met heel mijn stad (Bada ba! Bada ba!)

We blijven altijd bij elkaar, wat er ook gebeurt!

(Ik wil u bedanken, Heer!)

OUDERLING MCKINLEY met ENSEMBLE

We houden van dansen en schreeuwen (Ba da bao)

En laat al onze gevoelens naar buiten (Ooh, hoo, hoo, hoo, hoo.)

En werk eraan om een ​​betere dag te maken!

(Ah, dag.)

ENSEMBLE

Hanna heyya hanhanna heyya!

We zullen er voor elkaar zijn bij elke stap

En maak morgen een laatste dag!

(Hanna hé!)

Amerikanen hebben al een remedie voor aids gevonden

Maar ze bewaren het voor een laatste dag!

(ja!)

Morgen is een laatste dag

OUDERLIJKE PRIJS

Ik geloof (Morgen is een laatste dag)

Ik geloof (Liefde en vreugde en alle dingen die er toe doen dag)

Ik geloof (Morgen is een grotere, slechtere laatste dag ay ay)

Ik geloof (Morgen, morgen is een laatste dag)

Ik geloof (een gelukkig einde op een schoteldag)

Ik geloof (Morgen is een doper, phatter laatste dag ay)

ENSEMBLE

Waarom zijn Mormonen gelukkig?

Het is omdat we het weten

Het is morgen een latere dag!

Dus als je verdrietig bent, steek je handen in elkaar en bid

Dat morgen een laatste dag wordt!

En dan wordt het waarschijnlijk een latere dag!

Morgen is een latere dag!

OUDERLIJKE PRIJS

Dus wat zal morgen brengen?

(Oeh...)

Wat brengt de toekomst?

Ik kan het nu bijna zien... (Ooo...)

MUTUMBO

Hallo!

Mijn naam is ouderling Mutumbo

En ik wil graag het meest geweldige boek met je delen!

KIMBAY

Hallo!

(Hallo!)

Mijn naam is zuster Kimbay

Het is een boek over een volk dat arm en verdrietig was zoals jij!

NABULUUNGI

Een heilige tekst (Hallo!)

Van pioniers en kikkers!

(Fucked kikkers!)

En hoe je verlossing kunt vinden als je gewoon gelooft?

AMERET

Hallo!

KIMBAY & MIDDALA

Ding Dong!

KALIMBA

Hallo!

(Boba Fett!)

Je hebt een mooie lemen hut

En als je gewoon het pistool neerlegt, zal ik je laten zien... Oh, oké, ik ga weg!

GHALI

Hallo!

(Hallo!)

Mijn naam is ouderling Ghali

Je zult genieten van al het geluk dat dit boek kan brengen

ALGEMEEN

Hallo!

(Hallo!)

Mijn naam is Elder Butt Fucking Naked

Wist je dat de clitoris een heilig heilig ding is?

ENSEMBLE

Vind het paradijs!

(Met Jezus Christus!)

En geen oorlog meer!

(Hallo!) (Mooie deur!)

U hebt het Boek van Mormon gelezen, wist u dat er meer is?

(Deel vier!)

We zweren!

(Het kan ons echt schelen!)

Dit is geen oplichting (nee mevrouw!)

Heb je het verhaal gehoord van onze profeet Arnold Cunningham?

(Arnold. Arnold Cunningham? Arnold Cunningham? Arnold Cunning...)

Hallo!

(Hallo!)

Onze kerk wordt sterk!

(Hallo!)

En als je ons binnenlaat, laten we je zien hoe je erbij kunt horen!

(Hallo!)

Word lid van onze familie (Hallo!)

En laat je geest vrij (Hallo! Hallo!)

We kunnen je volledig garanderen dat dit boek je leven zal veranderen (Hallo!)

Dit boek zal je leven veranderen!

(Hallo!)

Dit boek zal je leven veranderen!

(Hallo, dit boek zal je leven veranderen!)

Dit boek zal je veranderen, boek zal veranderen, dit boek zal je leven veranderen!

Het boek van Arnold...

Hallo!

Wij zijn heiligen der laatste dagen!

(Ja!)

We nemen het leven dag voor dag!

Als de chips op zijn, weten we wat we moeten zeggen!

(We weten precies wat we moeten zeggen!)

Het verleden kan in duigen vallen

Maar vandaag is het enige dat telt!

(Humna heyya!)

Want vandaag is de laatste dag van gisteren!

(Hoo hoo hoo oho oho)

Dank u God!

Ma ha nei bu, Eebowai!

Morgen is het een laatste dag!

GOTSWANA

Ik heb nog steeds maden in mijn scrotum!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt