Разлюбить - Johnyboy
С переводом

Разлюбить - Johnyboy

Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
211200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Разлюбить , artiest - Johnyboy met vertaling

Tekst van het liedje " Разлюбить "

Originele tekst met vertaling

Разлюбить

Johnyboy

Оригинальный текст

Мы фэйстаймим, ты смеёшься

Ты нормально выдаёшь, зай

Если смех продлит нам жизнь

Мы бессмертны и, кажись

Нас косая не коснётся…

Замерзаю, я как лёд стал

Что теряли мы — найдётся

Я 7 лет уже как чист

We ain’t poppin' f*cking pills

Разгоняйся, baby, don’t stop

Мое описание — злой клоун

Хоть я залетаю в уши той hoe

Она думает я на крючке, oh shit

Да что ты знаешь вообще, молчи

Я изменяю только свой флоу

Йе, йе, говорили тебе:

«пацанчик — бедный и неудачник, бой — дно,

С ним только терпеть, батрачить,

Псевдоуспех обманчив» (no, no)

Мы мимо теней как раньше

Только теперь подальше, girl go, йе, йе…

Лондон, Барса — неважно

Холод, жарко — неважно

Сколько баксов, бумажек

Получил тебя, посвятил тебе много барсов, что скажешь?

Пох как карта там ляжет

Я схватил, чтоб не отпустить тебя

Было классно, но щас мы…

Спорим кто тут молча громче

Стены стали точно толще

Я чужой, да нет, я тот же

Нет, не позволяй мне охладеть, замолчать…

Спорим, кто тут молча громче, йе

Стены стали точно толще, йе

Никого тут нет дороже…

Нет, не позволяй мне охладеть, замолчать… разлюбить!

(Эй, эй)

Нет, не позволяй мне охладеть, замолчать… разлюбить!

(Эй, эй)

Нет, не позволяй мне охладеть, замолчать…

Я не хотел тебя ничем обидеть

Я просто думаю о смерти, чаще чем о жизни

Искал ответы в бесконечных числах,

Но потерялся в бесполезных безответных письмах

Борюсь со стрессом, боюсь что где-то они вернутся

Нервы те, что стирают все мне границы пульса

Выстрелы в сознании, мысли о финале быстро убивают

Почему у всех нас внутри так пусто?

Время начать не тупить

Это не позволительно, как в этой яме можно петь продолжать о любви?

Ты на таблетках, я на нервах ежедневно

Я не дам тебе тут охладеть, замолчать… разлюбить!

(Эй, эй)

Нет, не позволяй мне охладеть, замолчать… разлюбить!

(Эй, эй)

Нет, не позволяй мне охладеть, замолчать… разлюбить!

Спорим, кто тут молча громче, йе

Стены стали точно толще, йе

Никого тут нет дороже…

Нет, не позволяй мне охладеть, замолчать… разлюбить!

(Эй, эй)

Нет, не позволяй мне охладеть, замолчать… разлюбить!

(Эй, эй)

Нет, не позволяй мне охладеть, замолчать… разлюбить!

Понравился текст песни?

Напиши в комментарии!

Комментарии

Ваш комментарий…

Отправить

Показать ещё

Новые песни и их тексты

Перевод песни

Wij facetimen, jij lacht

Je geeft normaal uit, zay

Als lachen ons leven verlengt

We zijn onsterfelijk en het lijkt erop

De zeis raakt ons niet...

Ik ben ijskoud, ik ben geworden als ijs

Wat we verloren - zal worden gevonden

Ik ben al 7 jaar clean

We gaan geen f*cking pillen maken

Versnel, schat, stop niet

Mijn beschrijving is een boze clown

Ook al vlieg ik in de oren van die schoffel

Ze denkt dat ik verslaafd ben, oh shit

Wat weet je in het algemeen, zwijg

Ik verander alleen mijn stroom

Ja, ja, ze vertelden je:

"De jongen is arm en een verliezer, het gevecht is de bodem,

Met hem alleen verdragen, arbeid,

Pseudo-succes is bedrieglijk" (nee, nee)

We voorbij de schaduwen als voorheen

Alleen nu weg, meisje ga, gij, gij ...

Londen, Barça - maakt niet uit

Koud, warm - het maakt niet uit

Hoeveel dollar, papieren?

Heb je, heb je veel luipaarden aan je opgedragen, wat zeg je ervan?

Fuck hoe de kaart daar zal vallen

Ik greep me vast om je niet te laten gaan

Het was geweldig, maar op dit moment...

We debatteren wie hier stilletjes luider is

De muren zijn alleen maar dikker geworden

Ik ben een vreemde, nee, ik ben dezelfde

Nee, laat me niet afkoelen, hou je mond...

We debatteren wie hier stilletjes luider is, ja

De muren zijn alleen maar dikker geworden, yeah

Er is hier niemand meer...

Nee, laat me niet afkoelen, zwijg... uit liefde vallen!

(Hoi hoi)

Nee, laat me niet afkoelen, zwijg... uit liefde vallen!

(Hoi hoi)

Nee, laat me niet afkoelen, hou je mond...

Ik wilde je niet beledigen

Ik denk gewoon vaker aan de dood dan aan het leven

In eindeloze aantallen naar antwoorden gezocht

Maar verloren in nutteloze onbeantwoorde brieven

Ik worstel met stress, ik ben bang dat ze ergens zullen terugkeren

De zenuwen die alle grenzen van mijn hartslag wissen

Schoten in de geest, gedachten aan de laatste moord snel

Waarom zijn we allemaal zo leeg van binnen?

Tijd om niet dom te zijn

Dit mag niet, hoe kan men in deze put blijven zingen over liefde?

Jij slikt pillen, ik ben elke dag op mijn zenuwen

Ik laat je hier niet afkoelen, hou je mond... word uit liefde!

(Hoi hoi)

Nee, laat me niet afkoelen, zwijg... uit liefde vallen!

(Hoi hoi)

Nee, laat me niet afkoelen, zwijg... uit liefde vallen!

We debatteren wie hier stilletjes luider is, ja

De muren zijn alleen maar dikker geworden, yeah

Er is hier niemand meer...

Nee, laat me niet afkoelen, zwijg... uit liefde vallen!

(Hoi hoi)

Nee, laat me niet afkoelen, zwijg... uit liefde vallen!

(Hoi hoi)

Nee, laat me niet afkoelen, zwijg... uit liefde vallen!

Vond je de teksten leuk?

Schrijf in de reacties!

Opmerkingen

Jouw commentaar…

Versturen

Laat meer zien

Nieuwe nummers en hun teksten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt