Ни жив, и ни мёртв - Johnyboy
С переводом

Ни жив, и ни мёртв - Johnyboy

  • Jaar van uitgave: 2021
  • Taal: Russisch
  • Duur: 2:56

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ни жив, и ни мёртв , artiest - Johnyboy met vertaling

Tekst van het liedje " Ни жив, и ни мёртв "

Originele tekst met vertaling

Ни жив, и ни мёртв

Johnyboy

Оригинальный текст

И чё же мне душу так рвёт?

Как быть?

Нереально простить

Автострада, мосты

Еду прямо

И чё же мне душу так рвёт?

Пойми

Что взрываешь лишь ты

Города и миры

Одним взглядом

И чё же мне душу так рвёт?

А как же слово «честность»?

К чему моя трезвость?

Я тону в огромной бездне

Почему после встречи с тобой я ни жив и ни мёртв?

Я ни жив и ни мёртв

Ни души, ничего

Только пыль и щепотка

Любви, передоз

Я свой мир раскроил

О шипы твоих роз

Береги мои сны о тебе, о себе

Улети, обо мне не суди по себе

Ты не я, я не ты, не они, мы не те

Скажи, почему я тебя люблю?

И чё же мне душу так рвёт?

Как быть?

Нереально простить

Автострада, мосты

Еду прямо

И чё же мне душу так рвёт?

Пойми

Что взрываешь лишь ты

Города и миры

Одним взглядом

И чё же мне душу так рвёт?

А как же слово «честность»?

К чему моя трезвость?

Я тону в огромной бездне

Почему после встречи с тобой я ни жив и ни мёртв?

Выйдем из клеток, бэйби

Дождись только лета

Детка, мы те ещё звери

Всюду дожди-пистолеты

Метеориты, кометы

Как мне забыть-то твой смех

Ведь силы простить тебя нету

Прости, я поехал

И чё же мне душу так рвёт?

А как же слово «честность»?

К чему моя трезвость?

Я тону в огромной бездне

Перевод песни

En waarom scheurt mijn ziel zo?

Hoe te zijn?

Het is onmogelijk om te vergeven

Snelweg, bruggen

ik rijd rechtdoor

En waarom scheurt mijn ziel zo?

Begrijpen

Wat blaast alleen jij op

Steden en werelden

één blik

En waarom scheurt mijn ziel zo?

Maar hoe zit het met het woord "eerlijkheid"?

Waarom mijn nuchterheid?

Ik verdrink in een enorme afgrond

Waarom ben ik noch levend noch dood nadat ik je heb ontmoet?

Ik ben noch levend noch dood

Geen ziel, niets

Gewoon stof en een snuifje

Liefs, overdosis

Ik brak mijn wereld

O doornen van uw rozen

Zorg voor mijn dromen over jou, over jezelf

Vlieg weg, oordeel niet alleen over mij

Jij bent mij niet, ik ben jou niet, niet zij, we zijn niet hetzelfde

Vertel me waarom ik van je hou

En waarom scheurt mijn ziel zo?

Hoe te zijn?

Het is onmogelijk om te vergeven

Snelweg, bruggen

ik rijd rechtdoor

En waarom scheurt mijn ziel zo?

Begrijpen

Wat blaast alleen jij op

Steden en werelden

één blik

En waarom scheurt mijn ziel zo?

Maar hoe zit het met het woord "eerlijkheid"?

Waarom mijn nuchterheid?

Ik verdrink in een enorme afgrond

Waarom ben ik noch levend noch dood nadat ik je heb ontmoet?

Laten we uit de cellen komen, schat

wacht maar tot de zomer

Schat, wij zijn die dieren

Regenkanonnen overal

Meteorieten, kometen

Hoe kan ik je lach vergeten

Er is tenslotte geen kracht om je te vergeven

Het spijt me dat ik ging

En waarom scheurt mijn ziel zo?

Maar hoe zit het met het woord "eerlijkheid"?

Waarom mijn nuchterheid?

Ik verdrink in een enorme afgrond

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt